YOU SAID:
This is done by heavily compacting themselves, and implanting itself into an interior wall, save for their 'mask', which flattens around the wall, and disguises itself as standard graffiti.
INTO JAPANESE
これは、壁の周りで平らになり、標準的な落書きに変装する「マスク」を除いて、自分自身を大幅に圧縮し、内壁に埋め込むことによって行われます。
BACK INTO ENGLISH
This is done by significantly compressing and embedding itself into the interior wall, with the exception of a "mask" that flattens around the wall and disguises itself as standard graffiti.
INTO JAPANESE
これは、壁の周りで平らになり、標準的な落書きに変装する「マスク」を除いて、大幅に圧縮して内壁に埋め込むことによって行われます。
BACK INTO ENGLISH
This is done by compressing it heavily and embedding it into the interior wall, with the exception of a "mask" that flattens around the wall and disguises itself as standard graffiti.
INTO JAPANESE
これは、壁の周りで平らになり、標準的な落書きに変装する「マスク」を除いて、それを強く圧縮して内壁に埋め込むことによって行われます.
BACK INTO ENGLISH
This is done by squeezing it hard and embedding it into the interior wall, with the exception of a "mask" that flattens around the wall and disguises itself as standard graffiti.
INTO JAPANESE
これは、壁の周りで平らになり、標準的な落書きに変装する「マスク」を除いて、それを強く絞って内壁に埋め込むことによって行われます.
BACK INTO ENGLISH
This is done by squeezing it hard and embedding it into the interior wall, with the exception of a "mask" that flattens around the wall and disguises itself as standard graffiti.
That didn't even make that much sense in English.