Translated Labs

YOU SAID:

"This is gonna be a long night." Vivian sighed, walking down the dimly lit streets. Vivian was agonizingly tired, but that didn't matter. What mattered was getting home without dying. As she walked by, she saw several poor, disease-ridden adults and children. This was normal now, too many houses are burned down or taken by murderers and thugs that no one is able to live anywhere now, without being in constant danger. If Vivian had a piece of gold for every time she saw this, she'd be a millionaire.

INTO JAPANESE

「長い夜になるつもりこれです」。 ビビアン、ため息をついた薄暗い通りを歩いて。ビビアンは苦痛を感じさせる疲れていたが、それは問題ありませんでした。大事は、死ぬことがなく家を得ていた。によって彼女に歩いて、彼女はいくつかの貧しい人々、病気に苦しむ大人と子供を見た。 これは現在、通常あまりにも多くの家屋が焼失または殺人や凶悪犯の股関節撮影

BACK INTO ENGLISH

"Going to be a long night it is". Walking through the dimly lit streets Vivian, sighs. Vivian pain you feel tired, but it is no problem. Take care not to die was getting home. By her walk, she is some poor, disease

INTO JAPANESE

「長い夜になりそうだ」。ビビアン薄暗い通りを歩いて、ため息をついた。ビビアン痛みを感じる疲れ、しかし、それは問題ありません。ホーム死ぬように世話になっていた。彼女はいくつかの貧しい、病気、彼女の散歩

BACK INTO ENGLISH

"Long night's going to be". Walking down the Dim Vivian Street and sighed. Vivian pain you feel tired, but that's no problem. Home to die were supposed to care. She is some poor, sick, she walks.

INTO JAPANESE

「長い夜になるだろう」。薄暗いビビアン通りを歩いて、ため息が漏れる。ビビアン痛みを感じる疲れ、しかし、それは問題ありません。ホームに死ぬ気になっていた。彼女はいくつかの貧しい人々、病気、彼女は歩きます。

BACK INTO ENGLISH

"Going into the long night". Walking through the dimly lit streets of Vivian and sighed. Vivian pain you feel tired, but that's no problem. Went home to die. She is some poor, sick, she walks.

INTO JAPANESE

「長い夜になるだろう」。ビビアンの薄暗い通りを歩いて、ため息をついた。ビビアン痛みを感じる疲れ、しかし、それは問題ありません。家に帰った死ぬ。彼女はいくつかの貧しい人々、病気、彼女は歩きます。

BACK INTO ENGLISH

"Going into the long night". Walking through the dimly lit streets of Vivian and sighed. Vivian pain you feel tired, but that's no problem. Returned home to die. She is some poor, sick, she walks.

INTO JAPANESE

「長い夜になるだろう」。ビビアンの薄暗い通りを歩いて、ため息をついた。ビビアン痛みを感じる疲れ、しかし、それは問題ありません。死ぬ家に戻った。彼女はいくつかの貧しい人々、病気、彼女は歩きます。

BACK INTO ENGLISH

"Going into the long night". Walking through the dimly lit streets of Vivian and sighed. Vivian pain you feel tired, but that's no problem. I went back to the House. She is some poor, sick, she walks.

INTO JAPANESE

「長い夜になるだろう」。ビビアンの薄暗い通りを歩いて、ため息をついた。ビビアン痛みを感じる疲れ、しかし、それは問題ありません。私は家に戻った。彼女はいくつかの貧しい人々、病気、彼女は歩きます。

BACK INTO ENGLISH

"Going into the long night". Walking through the dimly lit streets of Vivian and sighed. Vivian pain you feel tired, but that's no problem. I went back to the House. She is some poor, sick, she walks.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes