Translated Labs

YOU SAID:

*This is the sort of driver who will not only be irritatingly good-looking, talented and engaging and cultivate a moustache that looks uncannily like a wayward third eyebrow but also throw his Toyota into the Japanese scenery at just under the speed of light and then have the worst luck anyone anywhere has ever had.

INTO JAPANESE

*これは、イライラするほど見栄えがよく、才能があり、魅力的であり、気まぐれな第3の眉のように奇妙に見える口ひげを育てるだけでなく、トヨタを光の速さで日本の風景に投げ込むようなドライバーです誰もがこれまでに経験したことのない最悪の運があります。

BACK INTO ENGLISH

* This not only fosters a mustache that looks frustratingly good, talented, attractive and weird as the whimsical third eyebrows, but also brings Toyota to the Japanese landscape at the speed of light. It's a throwing driver with the worst luck everyone has ever experienced

INTO JAPANESE

*これは、気まぐれな第3の眉のように、イライラさせるほどに素晴らしく、才能があり、魅力的で奇妙に見える口ひげを助長するだけでなく、トヨタを光の速さで日本の風景にもたらします。それは誰もが経験したことのない最悪の運の投げるドライバーです

BACK INTO ENGLISH

* This not only fosters an irritatingly nice, talented, attractive and strange looking mustache, like the whimsical third eyebrows, but also brings Toyota to the Japanese landscape at the speed of light You. It is the worst luck throwing driver that no one has ever experienced

INTO JAPANESE

*これは、気まぐれな第3の眉のように、刺激的で素晴らしく、才能があり、魅力的で奇妙な口ひげを助長するだけでなく、トヨタを光の速さで日本の風景にもたらします。誰も経験したことがない最悪の運投げドライバーです

BACK INTO ENGLISH

* This not only fosters exciting, wonderful, talented, attractive and strange mustaches, like the whimsical third eyebrow, but also brings Toyota to the Japanese landscape at the speed of light. The worst luggage driver that no one has ever experienced

INTO JAPANESE

*これは、気まぐれな第3の眉のように、刺激的で素晴らしい、才能のある、魅力的で奇妙な口ひげを助長するだけでなく、トヨタを光の速さで日本の風景にもたらします。誰も経験したことのない最悪の荷物運転手

BACK INTO ENGLISH

* This not only fosters exciting, wonderful, talented, attractive and strange mustaches, like a whimsical third eyebrow, but also brings Toyota to the Japanese landscape at the speed of light. The worst luggage driver no one has ever experienced

INTO JAPANESE

*これは、気まぐれな第三の眉のような刺激的で素晴らしい、才能のある、魅力的で奇妙な口ひげを助長するだけでなく、トヨタを光の速さで日本の風景にもたらします。誰も経験したことのない最悪の荷物運転手

BACK INTO ENGLISH

* This not only fosters exciting, wonderful, talented, attractive and strange mustaches like the whimsical third eyebrow, but also brings Toyota to the Japanese landscape at the speed of light. The worst luggage driver no one has ever experienced

INTO JAPANESE

*これは、気まぐれな第三の眉のような刺激的で素晴らしい、才能のある、魅力的で奇妙な口ひげを育てるだけでなく、トヨタを光の速さで日本の風景にもたらします。誰も経験したことのない最悪の荷物運転手

BACK INTO ENGLISH

* This not only nurtures exciting, wonderful, talented, attractive and strange mustaches like the whimsical third eyebrow, but also brings Toyota to the Japanese landscape at the speed of light. The worst luggage driver no one has ever experienced

INTO JAPANESE

*これは、気まぐれな第三の眉のような刺激的で素晴らしい、才能のある、魅力的で奇妙な口ひげを育てるだけでなく、トヨタを光の速さで日本の風景にもたらします。誰も経験したことのない最悪の荷物運転手

BACK INTO ENGLISH

* This not only nurtures exciting, wonderful, talented, attractive and strange mustaches like the whimsical third eyebrow, but also brings Toyota to the Japanese landscape at the speed of light. The worst luggage driver no one has ever experienced

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Nov09
2
votes
20Nov09
1
votes
19Nov09
1
votes
19Nov09
1
votes
19Nov09
1
votes