YOU SAID:
This night ladies and gentlemen was on fire. Is it president Obama's fault? Finest deal you've ever seen. Donald I know you live in your own reality.
INTO JAPANESE
この夜ご列席の火災にあった。それはオバマ大統領の故障ですか。今まで見てきた最高級の契約。ドナルド私はあなた自身の現実に住んでいることを知っています。
BACK INTO ENGLISH
This night was ladies and gentlemen fire. It is President Obama's fault? The finest deal we've seen. Donald I know you live in your own reality.
INTO JAPANESE
この夜はご列席の火。オバマ大統領のせいです? か我々 は見てきた最高級の契約。ドナルド私はあなた自身の現実に住んでいることを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Ladies and gentlemen this evening fire. It is President Obama's fault? Whether we're the finest contract I've seen. Donald I know you live in your own reality.
INTO JAPANESE
ご列席のこの夜は火します。オバマ大統領のせいです? か我々 は最高の契約をしているかどうか私は見てきました。ドナルド私はあなた自身の現実に住んでいることを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Ladies and gentlemen this evening fire the. It is President Obama's fault? Or whether or not we have the best deals I've seen. Donald I know you live in your own reality.
INTO JAPANESE
紳士淑女のこの夜火。オバマ大統領のせいです? かまたは私が見た最もよい取り引きことかどうか。ドナルド私はあなた自身の現実に住んでいることを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Ladies and gentlemen this Tuesday night. It is President Obama's fault? Or the best deal I have seen it or not. Donald I know you live in your own reality.
INTO JAPANESE
列席この火曜日の夜。オバマ大統領のせいです? かまたは最高の契約がそれを見たか。ドナルド私はあなた自身の現実に住んでいることを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Ladies and gentlemen this Tuesday night. It is President Obama's fault? You or the best deal I saw it. Donald I know you live in your own reality.
INTO JAPANESE
列席この火曜日の夜。オバマ大統領のせいです? かまたは最高の契約私はそれを見た。ドナルド私はあなた自身の現実に住んでいることを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Ladies and gentlemen this Tuesday night. It is President Obama's fault? You or the best deal I saw it. Donald I know you live in your own reality.
You've done this before, haven't you.