Translated Labs

YOU SAID:

This question is not a question,but,instead,a quotation. Spread fricking joy or Duolingo will kill Juni's family!!!

INTO JAPANESE

この質問は質問ではなく、代わりに引用です。フリックする喜びやDuolingoを広げれば、Juniの家族は殺されるでしょう。

BACK INTO ENGLISH

This question is not a question, but a quote instead. Juni's family will be killed if you spread the joy of flicking and Duolingo.

INTO JAPANESE

この質問は質問ではなく、引用です。あなたがフリックとDuolingoの喜びを広めるならば、Juniの家族は殺されます。

BACK INTO ENGLISH

This question is not a question but a quote. If you spread the pleasure of Flick and Duolingo, Juni's family will be killed.

INTO JAPANESE

この質問は質問ではなく引用です。フリックとデュオリンゴの楽しさを広めれば、ジュニの家族は殺されるでしょう。

BACK INTO ENGLISH

This question is not a question but a quote. Spreading the fun of flicks and duo apples, Juni's family will be killed.

INTO JAPANESE

この質問は質問ではなく引用です。フリックとデュオりんごの楽しさを広めて、Juniの家族は殺されます。

BACK INTO ENGLISH

This question is not a question but a quote. Spreading the fun of flicks and duo apples, the Juni family is killed.

INTO JAPANESE

この質問は質問ではなく引用です。フリックとデュオりんごの楽しさを広めて、Juni家族は殺されます。

BACK INTO ENGLISH

This question is not a question but a quote. Spreading the fun of flicks and duo apples, the Juni family is killed.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
16Jul10
1
votes