Translated Labs

YOU SAID:

this sentence will be different when we put it through translation party.

INTO JAPANESE

我々 は翻訳パーティを介してそれを置く場合、この文は異なるでしょう。

BACK INTO ENGLISH

If we put it through translation party, this sentence is different.

INTO JAPANESE

我々 は翻訳パーティを介してそれを置く、この文が異なります。

BACK INTO ENGLISH

We differ in this sentence, put it through a translation party.

INTO JAPANESE

この文は、翻訳パーティを介してそれを置くがそれぞれ異なっております。

BACK INTO ENGLISH

This statement puts it through translation party is different respectively.

INTO JAPANESE

このステートメントを置く翻訳パーティを通してそれがそれぞれ違います。

BACK INTO ENGLISH

It is each different translation party taking place this statement throughout.

INTO JAPANESE

この文全体でそれぞれ異なる翻訳パーティー撮影場所です。

BACK INTO ENGLISH

This entire statement is a different translation party taking place.

INTO JAPANESE

この文全体は行われて異なる翻訳パーティーです。

BACK INTO ENGLISH

This statement is made, different translation party.

INTO JAPANESE

このステートメントで、異なる翻訳党されます。

BACK INTO ENGLISH

This statement in a different translation party.

INTO JAPANESE

この声明が異なる翻訳パーティに。

BACK INTO ENGLISH

A translation party differ from this statement.

INTO JAPANESE

翻訳者は、このステートメントによって異なります。

BACK INTO ENGLISH

Translators vary by this statement.

INTO JAPANESE

翻訳者は、このステートメントによって異なります。

BACK INTO ENGLISH

Translators vary by this statement.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes