YOU SAID:
This was also the fate for Henry Smolensky and his flying car, who in 1973 put wings on a Ford Pinto and had a detachment mid-air, causing fatality.
INTO JAPANESE
ヘンリー・スモレンスキーと彼の空飛ぶ車も同じ運命をたどった。1973年、彼はフォード・ピントに翼を付けたが、空中で分離して死亡事故を起こした。
BACK INTO ENGLISH
The same fate befell Henry Smolenski and his flying car: in 1973, he added wings to a Ford Pinto, but the wings separated in mid-air, resulting in a fatal crash.
INTO JAPANESE
同じ運命がヘンリー・スモレンスキーと彼の空飛ぶ車にも降りかかった。1973年、彼はフォード・ピントに翼を付けたが、翼が空中で分離し、致命的な墜落事故を起こした。
BACK INTO ENGLISH
The same fate befell Henry Smolenski and his flying car: in 1973, he added wings to a Ford Pinto, but the wing separated in mid-air, causing a fatal crash.
INTO JAPANESE
同じ運命がヘンリー・スモレンスキーと彼の空飛ぶ車にも降りかかった。1973年、彼はフォード・ピントに翼を付けたが、その翼が空中で分離し、致命的な墜落事故を引き起こした。
BACK INTO ENGLISH
The same fate befell Henry Smolenski and his flying car: In 1973, he added wings to a Ford Pinto, but the wing separated in mid-air, causing a fatal crash.
INTO JAPANESE
同じ運命がヘンリー・スモレンスキーと彼の空飛ぶ車にも降りかかった。1973年、彼はフォード・ピントに翼を付けたが、その翼が空中で分離し、致命的な墜落事故を引き起こした。
BACK INTO ENGLISH
The same fate befell Henry Smolenski and his flying car: In 1973, he added wings to a Ford Pinto, but the wing detached in mid-air, causing a fatal crash.
INTO JAPANESE
ヘンリー・スモレンスキーと彼の空飛ぶ車にも同じ運命が降りかかった。1973年、彼はフォード・ピントに翼を付けたが、その翼が空中で外れ、致命的な墜落事故を引き起こした。
BACK INTO ENGLISH
The same fate befell Henry Smolenski and his flying car: In 1973, he added wings to a Ford Pinto, but the wing came off in mid-air, causing a fatal crash.
INTO JAPANESE
同じ運命がヘンリー・スモレンスキーと彼の空飛ぶ車にも降りかかった。1973年、彼はフォード・ピントに翼を付けたが、その翼が空中で外れ、致命的な墜落事故を引き起こした。
BACK INTO ENGLISH
The same fate befell Henry Smolenski and his flying car: In 1973, he added wings to a Ford Pinto, but the wing came off in mid-air, causing a fatal crash.
That's deep, man.