Translated Labs

YOU SAID:

Thou dost manage to disarm thy mortal enemy in a duel. He is at thy mercy. Dost thou A) show Compassion by permitting him to yield; or B) slay him as expected of a Valiant duelist?

INTO JAPANESE

あなたは決闘であなたの死の敵を武装解除することができます。彼はあなたの慈悲にある。あなたに)彼が降伏することを許して同情を示す;またはB)ヴァリアントなデュエリストの期待どおりに彼を殺す?

BACK INTO ENGLISH

You can disarm your enemies of your death in a duel. He is in your mercy. Allow him to surrender to show sympathy; or B) Kill him as expected by a Valiant Duelist?

INTO JAPANESE

あなたは決闘であなたの死の敵を武装解除することができます。彼はあなたの慈悲の中にいる。彼に同情を示すために降伏させる。またはB)Valiant Duelistによって期待通りに彼を殺すか?

BACK INTO ENGLISH

You can disarm your enemies of your death in a duel. He is in your mercy. Surrender to show him sympathy. Or B) Do you want to kill him as expected by Valiant Duelist?

INTO JAPANESE

あなたは決闘であなたの死の敵を武装解除することができます。彼はあなたの慈悲の中にいる。彼に同情を示すために降伏する。またはB)ヴァリアントデュエリストが予想通りに彼を殺したいですか?

BACK INTO ENGLISH

You can disarm your enemies of your death in a duel. He is in your mercy. Surrender to show him sympathy. Or B) Does the Valiant Duelist want to kill him as expected?

INTO JAPANESE

あなたは決闘であなたの死の敵を武装解除することができます。彼はあなたの慈悲の中にいる。彼に同情を示すために降伏する。またはB)勇敢なデュエリストは期待通りに彼を殺したいですか?

BACK INTO ENGLISH

You can disarm your enemies of your death in a duel. He is in your mercy. Surrender to show him sympathy. Or B) Do Brave Duelists want to kill him as expected?

INTO JAPANESE

あなたは決闘であなたの死の敵を武装解除することができます。彼はあなたの慈悲の中にいる。彼に同情を示すために降伏する。またはB)Brave Duelistsは期待通りに彼を殺したいですか?

BACK INTO ENGLISH

You can disarm your enemies of your death in a duel. He is in your mercy. Surrender to show him sympathy. Or B) Do Brave Duelists want to kill him as expected?

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Dec09
6
votes
04Dec09
4
votes
04Dec09
3
votes
03Dec09
1
votes
04Dec09
1
votes
04Dec09
1
votes