Translated Labs

YOU SAID:

Thou dost manage to disarm thy mortal enemy in a duel. He is at thy mercy. Dost thou A) show Compassion by permitting him to yield; or B) slay him as expected of a Valiant duelist?

INTO JAPANESE

あなたは決闘であなたの死の敵を武装解除することができます。彼はあなたの慈悲にある。あなたに)彼が降伏することを許して同情を示す;またはB)ヴァリアントなデュエリストの期待どおりに彼を殺す?

BACK INTO ENGLISH

You can disarm your enemies of your death in a duel. He is in your mercy. Allow him to surrender to show sympathy; or B) Kill him as expected by a Valiant Duelist?

INTO JAPANESE

あなたは決闘であなたの死の敵を武装解除することができます。彼はあなたの慈悲の中にいる。彼に同情を示すために降伏させる。またはB)Valiant Duelistによって期待通りに彼を殺すか?

BACK INTO ENGLISH

You can disarm your enemies of your death in a duel. He is in your mercy. Surrender to show him sympathy. Or B) Do you want to kill him as expected by Valiant Duelist?

INTO JAPANESE

あなたは決闘であなたの死の敵を武装解除することができます。彼はあなたの慈悲の中にいる。彼に同情を示すために降伏する。またはB)ヴァリアントデュエリストが予想通りに彼を殺したいですか?

BACK INTO ENGLISH

You can disarm your enemies of your death in a duel. He is in your mercy. Surrender to show him sympathy. Or B) Does the Valiant Duelist want to kill him as expected?

INTO JAPANESE

あなたは決闘であなたの死の敵を武装解除することができます。彼はあなたの慈悲の中にいる。彼に同情を示すために降伏する。またはB)勇敢なデュエリストは期待通りに彼を殺したいですか?

BACK INTO ENGLISH

You can disarm your enemies of your death in a duel. He is in your mercy. Surrender to show him sympathy. Or B) Do Brave Duelists want to kill him as expected?

INTO JAPANESE

あなたは決闘であなたの死の敵を武装解除することができます。彼はあなたの慈悲の中にいる。彼に同情を示すために降伏する。またはB)Brave Duelistsは期待通りに彼を殺したいですか?

BACK INTO ENGLISH

You can disarm your enemies of your death in a duel. He is in your mercy. Surrender to show him sympathy. Or B) Do Brave Duelists want to kill him as expected?

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
08Aug09
1
votes
08Aug09
1
votes
08Aug09
1
votes
08Aug09
1
votes