Translated Labs

YOU SAID:

thus challenging theconventional wisdom in natural language process-ing that ‘more data is better data’”.

INTO JAPANESE

したがって、自然言語処理の従来の知恵に挑戦します-「より多くのデータはより良いデータ」」。

BACK INTO ENGLISH

Therefore, we challenge the traditional wisdom of natural language processing-“more data is better data”.

INTO JAPANESE

したがって、私たちは自然言語処理の伝統的な知恵、「データが多いほど良いデータ」に挑戦します。

BACK INTO ENGLISH

Therefore, we challenge the traditional wisdom of natural language processing: “The more data, the better the data”.

INTO JAPANESE

したがって、私たちは自然言語処理の伝統的な知恵に挑戦します:「データが多いほど、データは良い」。

BACK INTO ENGLISH

We therefore challenge the traditional wisdom of natural language processing: “The more data, the better the data”.

INTO JAPANESE

したがって、私たちは自然言語処理の伝統的な知恵に挑戦します:「データが多いほど、データは良い」。

BACK INTO ENGLISH

We therefore challenge the traditional wisdom of natural language processing: “The more data, the better the data”.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
24Aug09
1
votes
24Aug09
1
votes
24Aug09
1
votes
23Aug09
1
votes