Translated Labs

YOU SAID:

To be, or not to be, that is the question: Whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune, Or to take arms against a sea of trouble

INTO JAPANESE

そうであるべきではない、それが問題である:心の中で苦しむのが気高いのかどうかとんでもない幸運のスリングと矢、あるいは問題の海に対して武器をとること

BACK INTO ENGLISH

It should not be, that is the problem: whether to suffer in the heart is noble or not, take weapons against the fortune slings and arrows, or even the sea in question

INTO JAPANESE

そうではありません、それが問題です:心の中で苦しむことが高貴であるかどうかにかかわらず、運命の投げ矢と矢、あるいは問題の海に対してさえも武器を持っていくべきです

BACK INTO ENGLISH

Not, it is a problem: Whether suffering in the heart is noble or not, you should bring weapons against the darts and arrows, or even the sea of problems

INTO JAPANESE

そうではなく、それは問題である:心の中で苦しむことが貴族であるかどうかにかかわらず、あなたはダーツと矢、あるいは問題の海に対して武器を持ってくるべきです

BACK INTO ENGLISH

Rather, it is a problem: Whether suffering in the heart is noble or not, you should bring weapons against the darts and arrows, or even the sea of problems

INTO JAPANESE

むしろ、それは問題です:心の中で苦しんでいるのが高貴であるかどうかにかかわらず、あなたはダーツや矢、あるいは問題の海に対してさえ武器を持ってくるべきです

BACK INTO ENGLISH

Rather, it's a problem: Whether you are noble in your heart or not, you should bring weapons against darts, arrows, or even the oceans in question

INTO JAPANESE

そうではなく、それは問題である:あなたがあなたの心の中で高貴であるかどうかにかかわらず、あなたはダーツ、矢、さらには問題の海に対する武器を持ってくるべきです

BACK INTO ENGLISH

Not so, it is a problem: Whether you are noble in your heart, you should bring weapons against darts, arrows, and even the sea in question

INTO JAPANESE

そうではない、それは問題である:あなたがあなたの心の中に高貴であるかどうかにかかわらず、あなたはダーツ、矢そしてさらに問題になっている海に対しても武器を持ってくるべきです。

BACK INTO ENGLISH

Not so, it is a problem: Whether you are noble in your heart, you should bring weapons against darts, arrows and even the sea in question .

INTO JAPANESE

そうではない、それは問題である:あなたが心の中で高貴であるかどうかにかかわらず、あなたはダーツ、矢そしてさらに問題になっている海に対しても武器を持ってくるべきです。

BACK INTO ENGLISH

Not so, it is a problem: Whether you are noble in your heart, you should bring weapons against darts, arrows and even the sea in question.

INTO JAPANESE

そうではない、それは問題である:あなたが心の中で高貴であるかどうかにかかわらず、あなたはダーツ、矢そしてさらに問題になっている海に対しても武器を持ってくるべきです。

BACK INTO ENGLISH

Not so, it is a problem: Whether you are noble in your heart, you should bring weapons against darts, arrows and even the sea in question.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes
30Mar15
1
votes