Translated Labs

YOU SAID:

to be or not to be; that is the question. whether it is nobler in the mind to suffer

INTO JAPANESE

ならないために;それが問題です。かどうかそれは崇高に苦しむ心の中で

BACK INTO ENGLISH

If you're not; that's the problem. Whether it is nobler to suffer heart

INTO JAPANESE

ならない;それが問題です。それが気高い心に苦しむかどうか

BACK INTO ENGLISH

Not; that's the problem. Whether you suffer from that noble heart

INTO JAPANESE

ありません。それが問題です。その気高い心に苦しむかどうか

BACK INTO ENGLISH

It isn't. It is a problem. Whether suffering from the noble heart

INTO JAPANESE

そうじゃないです。それは問題です。高貴な心の底から苦しんでいるかどうか

BACK INTO ENGLISH

It is not so. It is a problem. Whether you are suffering from a noble heart

INTO JAPANESE

それはないので。それは問題です。気高い心に苦しんでいるかどうか

BACK INTO ENGLISH

It is not so. It is a problem. Whether you are suffering from noble minds

INTO JAPANESE

それはないので。それは問題です。高貴な心に苦しんでいるかどうか

BACK INTO ENGLISH

It is not so. It is a problem. Whether you are suffering from a noble heart

INTO JAPANESE

それはないので。それは問題です。気高い心に苦しんでいるかどうか

BACK INTO ENGLISH

It is not so. It is a problem. Whether you are suffering from noble minds

INTO JAPANESE

それはないので。それは問題です。高貴な心に苦しんでいるかどうか

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
3h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
24Feb11
1
votes
24Feb11
1
votes