YOU SAID:
To give an aircraft a large amount of total control, or authority on all three axes, three things come into play. First, there is the sizto land an airplane safelye of the control surface. Second, there is the velocity of the air moving over that control surface. Third, there is t
INTO JAPANESE
航空機に3軸すべてに対する完全な制御、つまり権限を与えるには、3つの要素が関係します。まず、操縦面のサイズです。次に、操縦面上を移動する空気の速度です。3番目に、
BACK INTO ENGLISH
Giving an aircraft complete control, or authority, over all three axes depends on three factors. First, the size of the control surfaces. Second, the speed of the air moving over the control surfaces. Third,
INTO JAPANESE
航空機に3軸すべてに対する完全な制御、つまり権限を与えるには、3つの要素が関係します。まず、操縦面の大きさ。次に、操縦面上を移動する空気の速度。そして、
BACK INTO ENGLISH
Giving an aircraft complete control, or authority, over all three axes depends on three factors: the size of the control surfaces; the speed of the air moving over the control surfaces; and
INTO JAPANESE
航空機に3つの軸すべてに対する完全な制御、つまり権限を与えるには、操縦面の大きさ、操縦面上を移動する空気の速度、そして
BACK INTO ENGLISH
To give an aircraft complete control, or authority, over all three axes, the size of the control surfaces, the speed of the air moving over the control surfaces, and
INTO JAPANESE
航空機に3つの軸すべてに対する完全な制御、つまり権限を与えるには、操縦面の大きさ、操縦面上を移動する空気の速度、そして
BACK INTO ENGLISH
To give an aircraft complete control, or authority, over all three axes, the size of the control surfaces, the speed of the air moving over the control surfaces, and
Well done, yes, well done!