YOU SAID:
Today the bee man will speak. Darkness cannot drive out darkness; only light can do that. Hate cannot drive out hate; only love can do that.
INTO JAPANESE
今日、ミツバチの男が話します。暗闇は暗闇を追い払うことはできません。光だけがそれを行うことができます。憎しみは憎しみを追い出すことはできません。愛だけがそれを行うことができます。
BACK INTO ENGLISH
Today, the man of a bee talks. Darkness can not drive away darkness. Only light can do it. Hatred can not drive out hatred. Only love can do that.
INTO JAPANESE
今日、ハチの男が話します。暗闇は暗闇を追い払うことはできません。光だけがそれを行うことができます。憎しみは憎しみを追い出すことはできません。愛だけがそれを行うことができます。
BACK INTO ENGLISH
Today, a bee man speaks. Darkness can not drive away darkness. Only light can do it. Hatred can not drive out hatred. Only love can do that.
INTO JAPANESE
今日、ハチの男が話します。暗闇は暗闇を追い払うことはできません。光だけがそれを行うことができます。憎しみは憎しみを追い出すことはできません。愛だけがそれを行うことができます。
BACK INTO ENGLISH
Today, a bee man speaks. Darkness can not drive away darkness. Only light can do it. Hatred can not drive out hatred. Only love can do that.
That didn't even make that much sense in English.