Translated Labs

YOU SAID:

Tra la la! Are you worried about impending doom? Those evil villains got ya filled with gloom? Don't ya fear, there's a hero in the sky, the sky, the sky It's not a bird and it's not a plane And it's not an egg salad sandwich It's the waistband warrior He

INTO JAPANESE

トラララ!あなたは切迫した運命を心配していますか?それらの邪悪な悪人たちは薄暗い屋でいっぱいになった?恐れることはありません、空には英雄、空、空はありません。それは鳥ではなく、飛行機でもありません。

BACK INTO ENGLISH

Trara Lara! Are you worried about imminent fate? Were those evil villains full of dim places? There is no fear, there is no hero, sky, sky in the sky. It is neither a bird nor an airplane.

INTO JAPANESE

トララララ!あなたは切迫した運命を心配していますか?それらの邪悪な悪役は薄暗い場所でいっぱいでしたか?恐怖はなく、主人公も、空も、空にも空もありません。鳥でも飛行機でもありません。

BACK INTO ENGLISH

Trara Lara! Are you worried about imminent fate? Were those evil villains full of dim places? There is no fear, there is no hero, no sky, no sky, no sky. It is neither a bird nor an airplane.

INTO JAPANESE

トララララ!あなたは切迫した運命を心配していますか?それらの邪悪な悪役は薄暗い場所でいっぱいでしたか?恐れも、英雄も、空も、空も、空もありません。鳥でも飛行機でもありません。

BACK INTO ENGLISH

Trara Lara! Are you worried about imminent fate? Were those evil villains full of dim places? There is neither fear nor hero, sky, sky, or sky. It is neither a bird nor an airplane.

INTO JAPANESE

トララララ!あなたは切迫した運命を心配していますか?それらの邪悪な悪役は薄暗い場所でいっぱいでしたか?恐れも英雄も、空も、空も、空もありません。鳥でも飛行機でもありません。

BACK INTO ENGLISH

Trara Lara! Are you worried about imminent fate? Were those evil villains full of dim places? There is neither fear nor hero nor sky, nor sky, nor sky. It is neither a bird nor an airplane.

INTO JAPANESE

トララララ!あなたは切迫した運命を心配していますか?それらの邪悪な悪役は薄暗い場所でいっぱいでしたか?恐怖も英雄も空も、空も、空もありません。鳥でも飛行機でもありません。

BACK INTO ENGLISH

Trara Lara! Are you worried about imminent fate? Were those evil villains full of dim places? There is neither fear nor hero nor sky, no sky, no sky. It is neither a bird nor an airplane.

INTO JAPANESE

トララララ!あなたは切迫した運命を心配していますか?それらの邪悪な悪役は薄暗い場所でいっぱいでしたか?恐れも英雄も空も、空も空もありません。鳥でも飛行機でもありません。

BACK INTO ENGLISH

Trara Lara! Are you worried about imminent fate? Were those evil villains full of dim places? There is neither fear nor hero nor sky, nor sky or sky. It is neither a bird nor an airplane.

INTO JAPANESE

トララララ!あなたは切迫した運命を心配していますか?それらの邪悪な悪役は薄暗い場所でいっぱいでしたか?恐怖も英雄も空も、空も空もありません。鳥でも飛行機でもありません。

BACK INTO ENGLISH

Trara Lara! Are you worried about imminent fate? Were those evil villains full of dim places? There is neither fear nor the hero nor the sky, the sky or the sky. It is neither a bird nor an airplane.

INTO JAPANESE

トララララ!あなたは切迫した運命を心配していますか?それらの邪悪な悪役は薄暗い場所でいっぱいでしたか?恐れも英雄も空も空も空もありません。鳥でも飛行機でもありません。

BACK INTO ENGLISH

Trara Lara! Are you worried about imminent fate? Were those evil villains full of dim places? There is neither fear nor hero nor sky, nor sky. It is neither a bird nor an airplane.

INTO JAPANESE

トララララ!あなたは切迫した運命を心配していますか?それらの邪悪な悪役は薄暗い場所でいっぱいでしたか?恐れも英雄も空も空もありません。鳥でも飛行機でもありません。

BACK INTO ENGLISH

Trara Lara! Are you worried about imminent fate? Were those evil villains full of dim places? There is neither fear nor hero nor sky or sky. It is neither a bird nor an airplane.

INTO JAPANESE

トララララ!あなたは切迫した運命を心配していますか?それらの邪悪な悪役は薄暗い場所でいっぱいでしたか?恐れも英雄も空も空もありません。鳥でも飛行機でもありません。

BACK INTO ENGLISH

Trara Lara! Are you worried about imminent fate? Were those evil villains full of dim places? There is neither fear nor hero nor sky or sky. It is neither a bird nor an airplane.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Aug12
1
votes
30Aug12
1
votes
27Aug12
1
votes