YOU SAID:
uhhh.. i don't know why i made a party. i guess i was bored. and yes. i can't be bothered to use capitals. oh well. i'm at home sick because i'm lactose intolerant aaaand i didn't take my pills. great, isn't it?
INTO JAPANESE
ええと..パーティーをした理由がわかりません。私は退屈だったと思います。はい。大文字を使うのは面倒です。しかたがない。乳糖不耐症だからです素晴らしいですね。
BACK INTO ENGLISH
Um .. I don't know why. I think it was boring. Yes. It is troublesome to use capital letters. It can not be helped. It's wonderful because it is lactose intolerance.
INTO JAPANESE
ええと..理由はわかりません。退屈だったと思う。はい。大文字を使用するのは面倒です。仕方がありません。それは乳糖不耐症なので素晴らしいです。
BACK INTO ENGLISH
Um .. I don't know why. I think it was boring. Yes. Using uppercase letters is cumbersome. it can not be helped. It's great because it is lactose intolerant.
INTO JAPANESE
ええと..理由はわかりません。退屈だったと思う。はい。大文字を使用するのは面倒です。仕方がありません。それは乳糖不耐症なので素晴らしいです。
BACK INTO ENGLISH
Um .. I don't know why. I think it was boring. Yes. Using uppercase letters is cumbersome. it can not be helped. It's great because it is lactose intolerant.
That didn't even make that much sense in English.