Translated Labs

YOU SAID:

Under the spreading chestnut tree the village smithy stands.

INTO JAPANESE

栗の木の下で村の鍛冶屋が立っています。

BACK INTO ENGLISH

Under the chestnut tree stands a village blacksmith.

INTO JAPANESE

栗下木村の鍛冶屋が立っています。

BACK INTO ENGLISH

Yulha station village blacksmiths are standing.

INTO JAPANESE

栗下駅村鍛冶屋が立っています。

BACK INTO ENGLISH

Chestnut stands under the station village blacksmith's shop.

INTO JAPANESE

栗駅村鍛冶屋の下に立ちます。

BACK INTO ENGLISH

Stand beneath the chestnut station village blacksmith's shop.

INTO JAPANESE

栗駅村鍛冶屋の下に立ってください。

BACK INTO ENGLISH

Please stand under the Kuriyama village blacksmith.

INTO JAPANESE

栗山村の鍛冶屋の下に立ってください。

BACK INTO ENGLISH

Please stand under the blacksmith of Kuriyama village.

INTO JAPANESE

栗山村の鍛冶屋の下に立ってください。

BACK INTO ENGLISH

Please stand under the blacksmith of Kuriyama village.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

3
votes
2h ago
193
votes
56d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
04Jan10
2
votes
04Jan10
1
votes
04Jan10
1
votes