Translated Labs

YOU SAID:

"Unfortunate" doesn't begin to describe my series, this game rewards blind luck and nothing else, I am beyond convinced at this point.

INTO JAPANESE

「残念」という言葉では私のシリーズを説明し始めることはできません。このゲームは盲目的な幸運に報いるだけであり、この時点で私は確信を超えています。

BACK INTO ENGLISH

The word "disappointing" cannot begin to describe my series. This game just rewards blind luck and I'm beyond convinced at this point.

INTO JAPANESE

私のシリーズを「残念」という言葉で説明することはできません。このゲームはただ盲目の幸運に報いるものであり、現時点では私はそれを信じられないほどです。

BACK INTO ENGLISH

The word "disappointing" cannot describe my series. This game just rewards blind luck and at this point I find it hard to believe.

INTO JAPANESE

「残念」という言葉では私のシリーズを言い表すことはできません。このゲームはただ盲目の幸運に報いるものであり、現時点では信じがたいことです。

BACK INTO ENGLISH

The word "disappointing" cannot describe my series. This game just rewards blind luck, which is hard to believe at this point.

INTO JAPANESE

「残念」という言葉では私のシリーズを言い表すことはできません。このゲームはただ盲目的な運に報いるだけですが、現時点では信じがたいことです。

BACK INTO ENGLISH

The word "disappointing" cannot describe my series. This game just rewards blind luck, which is hard to believe at this point.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
15Aug09
1
votes
15Aug09
1
votes
15Aug09
1
votes
15Aug09
1
votes