Translated Labs

YOU SAID:

United forever in friendship and labour, Our mighty republics will ever endure. The Great Soviet Union will live through the ages. The dream of a people their fortress secure. Long live our Soviet motherland, Built by the people's mighty hand. Long live our people, united and free. Strong in our friendship tried by fire. Long may our crimson flag inspire, Shining in glory for all men to see. Through days dark and stormy where Great Lenin lead us Our eyes saw the bright sun of freedom above And Stalin our leader with faith in the people, Inspired us to build up the land that we love. Long live our Soviet motherland, Built by the people's mighty hand. Long live our people, united and free. Strong in our friendship tried by fire. Long may our crimson flag inspire, Shining in glory for all men to see. We fought for the future, destroyed the invaders, And brought to our homeland the laurels of fame. Our glory will live in the memory of nations And all generations will honour her name. Long live our Soviet motherland, Built by the people's mighty hand. Long live our people, united and free. Strong in our friendship tried by fire. Long may our crimson flag inspire, Shining in glory for all men to see.

INTO JAPANESE

友情と労働に永遠に結ばれた、私達の強大な共和国がこれまで耐えます。 偉大なソ連時代を生きるのです。 人々 の夢の要塞が安全で。 長いライブ私たちの祖国ソ連人民建設された強大な手します。 長い私たちの人々 は、ユナイテッドのライブし、無料します。 火災によって試み私たちの友情は強い。 長い私たちのクリムゾンをフラグがあります。

BACK INTO ENGLISH

Forever United in friendship and working our mighty republics ever endure. It is living a great Soviet-era. Fortress of the dreams of the people are secure. Long live our country Soviet people built a mighty hands. Long our people live United and free will

INTO JAPANESE

永遠に友情と仕事でアメリカの強大な共和国まで耐えます。 それは偉大なソビエト時代を生きています。 人々 の夢の要塞は安全です。 ソビエト人々 に強大な手が組み込まれています私たちの国を万歳します。アメリカと自由意志の私達の人々 を万歳します。

BACK INTO ENGLISH

Forever at work and friendship withstands up to a mighty Republic of the United States. It is a great Soviet-era alive. Citadel of dreams of people is safe. Hail the mighty hand into the Soviet people are our country. The cheers of USA and the free will of our people

INTO JAPANESE

仕事と友情で永遠にアメリカ合衆国の強大な共和国まで耐えます。 それは偉大なソビエト時代生きています。 人々 の夢の城塞は、安全です。雹ソビエト人々 に強大な手が私たちの国です。アメリカと自由の歓声が我々 の人々 の

BACK INTO ENGLISH

At work and friendship withstands up to a mighty Republic of the United States of America forever. It is a great Soviet-era alive. Citadel of dreams of people is safe. To hail Soviet people in our country is a mighty hand. Cheers for America and freedom of our people

INTO JAPANESE

仕事と友情で、アメリカ合衆国の強大な共和国まで永遠に耐えます。 それは偉大なソビエト時代生きています。人々 の夢の城塞は、安全です。私たちの国のソビエト人々 を歓迎するには、強大な手です。アメリカと私たちの人々 の自由のための喝采

BACK INTO ENGLISH

Work and friendship, to the mighty Republic of the United States of America forever endure. It is a great Soviet-era alive. Citadel of dreams of people is safe. Welcome to Soviet people of our country is a mighty hand. Cheers for the freedom of the people of the United States and our

INTO JAPANESE

仕事と友情、強大な共和国はアメリカ合衆国との永遠に耐えます。それは偉大なソビエト時代生きています。人々 の夢の城塞は、安全です。へようこそ私たちの国のソ連の人々 は、強大な手です。アメリカ合衆国の人々 の自由のための歓声と私たち

BACK INTO ENGLISH

Work and friendship, the mighty Republic of the United States and endure forever. It is a great Soviet-era alive. Citadel of dreams of people is safe. Welcome to the only people in the Soviet Union in our country is a mighty hand. Cheers for the freedom of the people of the United States of America and us

INTO JAPANESE

仕事と友情、アメリカ合衆国の強大な共和国とは永遠に耐えます。それは偉大なソビエト時代生きています。人々 の夢の城塞は、安全です。へようこそ私たちの国でソビエト連邦で唯一の人々 は、強大な手です。アメリカ合衆国と私たちの人々 の自由のための喝采

BACK INTO ENGLISH

Mighty Republic of friendship to the United States with work and endure forever. It is a great Soviet-era alive. Citadel of dreams of people is safe. Welcome to the welcome in our country in the Soviet Union only people are the mighty hand. For the freedom of the people of the United States of America and us

INTO JAPANESE

友情とアメリカ合衆国の強大な共和国とは永遠に耐えます。それは偉大なソビエト時代生きています。人々 の夢の城塞は、安全です。わが国でソビエト連邦は歓迎へようこそ唯一の人々 は、強大な手います。アメリカ合衆国と私たちの人々 の自由のため

BACK INTO ENGLISH

A mighty Republic of friendship with the United States of America and endure forever. It is a great Soviet-era alive. Citadel of dreams of people is safe. Welcome Welcome to the Soviet Union in Japan is only people who are mighty hands. For the freedom of the people of the United States of America and us

INTO JAPANESE

アメリカ合衆国と友好の強大な共和国とは永遠に耐えます。それは偉大なソビエト時代生きています。人々 の夢の城塞は、安全です。ようこそへようこそ日本のソ連が強大な手である人。アメリカ合衆国と私たちの人々 の自由のため

BACK INTO ENGLISH

And the mighty Republic of United States of America and friendship endure forever. It is a great Soviet-era alive. Citadel of dreams of people is safe. Welcome to welcome people in Japan Soviet Union mighty. For the freedom of the people of the United States of America and us

INTO JAPANESE

強大な共和国のアメリカ合衆国と友情は永遠に耐えます。それは偉大なソビエト時代生きています。人々 の夢の城塞は、安全です。ようこそ日本ソ連の強大な人々 を歓迎します。アメリカ合衆国と私たちの人々 の自由のため

BACK INTO ENGLISH

Mighty Republic of the United States and friendship will endure forever. It is a great Soviet-era alive. Citadel of dreams of people is safe. Welcome Welcome to the Japan Soviet a mighty people. For the freedom of the people of the United States of America and us

INTO JAPANESE

強大な共和国アメリカ合衆国、友情は永遠に耐えます。それは偉大なソビエト時代生きています。人々 の夢の城塞は、安全です。ようこそ日本ソ連の強大な人にようこそ。アメリカ合衆国と私たちの人々 の自由のため

BACK INTO ENGLISH

It withstands the mighty Republic of United States of America and friendship forever. It is a great Soviet-era alive. Citadel of dreams of people is safe. Welcome to the mighty Soviet Union Japan's welcome. For the freedom of the people of the United States of America and us

INTO JAPANESE

強大な共和国のアメリカ合衆国と友情を永遠に耐えること。それは偉大なソビエト時代生きています。人々 の夢の城塞は、安全です。強大なソ連日本の歓迎へようこそ。アメリカ合衆国と私たちの人々 の自由のため

BACK INTO ENGLISH

Enduring friendship with the United States of America of the mighty Republic forever. It is a great Soviet-era alive. Citadel of dreams of people is safe. Welcome to the mighty Soviet Union Japan welcome. For the freedom of the people of the United States of America and us

INTO JAPANESE

強大な共和国のアメリカ合衆国との友情を永遠に耐えます。それは偉大なソビエト時代生きています。人々 の夢の城塞は、安全です。強大なソ連日本ようこそへようこそ。アメリカ合衆国と私たちの人々 の自由のため

BACK INTO ENGLISH

Friendship with the United States of America of the mighty Republic endure forever. It is a great Soviet-era alive. Citadel of dreams of people is safe. A mighty Soviet Union Japan welcome welcome. For the freedom of the people of the United States of America and us

INTO JAPANESE

強大な共和国のアメリカ合衆国との友情は永遠に耐えます。それは偉大なソビエト時代生きています。人々 の夢の城塞は、安全です。強大なソ連日本ようこそ。アメリカ合衆国と私たちの人々 の自由のため

BACK INTO ENGLISH

Friendship with the United States of America of the mighty Republic endure forever. It is a great Soviet-era alive. Citadel of dreams of people is safe. Soviet Union Japan a mighty welcome. For the freedom of the people of the United States of America and us

INTO JAPANESE

強大な共和国のアメリカ合衆国との友情は永遠に耐えます。それは偉大なソビエト時代生きています。人々 の夢の城塞は、安全です。ソ連は、強大なようこそ日本します。アメリカ合衆国と私たちの人々 の自由のため

BACK INTO ENGLISH

Friendship with the United States of America of the mighty Republic endure forever. It is a great Soviet-era alive. Citadel of dreams of people is safe. The mighty Soviet Union welcome the Japan. For the freedom of the people of the United States of America and us

INTO JAPANESE

強大な共和国のアメリカ合衆国との友情は永遠に耐えます。それは偉大なソビエト時代生きています。人々 の夢の城塞は、安全です。強大なソ連は日本を歓迎します。アメリカ合衆国と私たちの人々 の自由のため

BACK INTO ENGLISH

Friendship with the United States of America of the mighty Republic endure forever. It is a great Soviet-era alive. Citadel of dreams of people is safe. Japan welcomes the mighty Soviet Union. For the freedom of the people of the United States of America and us

INTO JAPANESE

強大な共和国のアメリカ合衆国との友情は永遠に耐えます。それは偉大なソビエト時代生きています。人々 の夢の城塞は、安全です。日本では、強大なソ連を歓迎します。アメリカ合衆国と私たちの人々 の自由のため

BACK INTO ENGLISH

Friendship with the United States of America of the mighty Republic endure forever. It is a great Soviet-era alive. Citadel of dreams of people is safe. Welcomes the mighty Soviet Union in Japan. For the freedom of the people of the United States of America and us

INTO JAPANESE

強大な共和国のアメリカ合衆国との友情は永遠に耐えます。それは偉大なソビエト時代生きています。人々 の夢の城塞は、安全です。日本の強大なソ連を歓迎します。アメリカ合衆国と私たちの人々 の自由のため

BACK INTO ENGLISH

Friendship with the United States of America of the mighty Republic endure forever. It is a great Soviet-era alive. Citadel of dreams of people is safe. Welcome to the mighty Soviet Union in Japan. For the freedom of the people of the United States of America and us

INTO JAPANESE

強大な共和国のアメリカ合衆国との友情は永遠に耐えます。それは偉大なソビエト時代生きています。人々 の夢の城塞は、安全です。日本の強大なソ連へようこそ。アメリカ合衆国と私たちの人々 の自由のため

BACK INTO ENGLISH

Friendship with the United States of America of the mighty Republic endure forever. It is a great Soviet-era alive. Citadel of dreams of people is safe. To the mighty Soviet Union in Japan welcome. For the freedom of the people of the United States of America and us

INTO JAPANESE

強大な共和国のアメリカ合衆国との友情は永遠に耐えます。それは偉大なソビエト時代生きています。人々 の夢の城塞は、安全です。ようこそ日本の強大なソ連にアメリカ合衆国と私たちの人々 の自由のため

BACK INTO ENGLISH

Friendship with the United States of America of the mighty Republic endure forever. It is a great Soviet-era alive. Citadel of dreams of people is safe. Welcome to the mighty Soviet Union Japan United States of America and for the freedom of our people

INTO JAPANESE

強大な共和国のアメリカ合衆国との友情は永遠に耐えます。それは偉大なソビエト時代生きています。人々 の夢の城塞は、安全です。歓迎する、強大なソ連日本国のアメリカ合衆国と私たちの人々 の自由のため

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

5
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
8
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
3
votes
25Aug09
15
votes
25Aug09
1
votes