YOU SAID:
Upon my podium, as the know-it-all scholar. Down in my seat of judgement, gavel's bang, uphold the law. Up on my soapbox, a leader out to change the world. Down in my pulpit as the holier-than-thou-could-be-messenger of God
INTO JAPANESE
私の表彰台に、すべてを知っている学者として。私の裁きの席で、小gaveの強打は法律を支持します。私の石鹸箱に乗って、世界を変えるリーダーです。神の聖なる使者としての私の説教壇で
BACK INTO ENGLISH
As a scholar who knows everything on my podium. At my judge's seat, a small gave bang backs the law. A leader who changes the world in my soap box. In my pulpit as God's holy messenger
INTO JAPANESE
私の表彰台のすべてを知っている学者として。私の裁判官の席では、小さな人が法律を強打しました。私の石鹸箱で世界を変えるリーダー。神の聖なる使者としての私の説教壇で
BACK INTO ENGLISH
As a scholar who knows all of my podiums. At my judge's seat, a small person slammed the law. The leader who changes the world with my soap box. In my pulpit as God's holy messenger
INTO JAPANESE
私の表彰台のすべてを知っている学者として。私の裁判官の席で、小さな人が法律を非難しました。私の石鹸箱で世界を変えるリーダー。神の聖なる使者としての私の説教壇で
BACK INTO ENGLISH
As a scholar who knows all of my podiums. At my judge's seat, a small person accused the law. The leader who changes the world with my soap box. In my pulpit as God's holy messenger
INTO JAPANESE
私の表彰台のすべてを知っている学者として。私の裁判官の席で、小さな人が法律を非難しました。私の石鹸箱で世界を変えるリーダー。神の聖なる使者としての私の説教壇で
BACK INTO ENGLISH
As a scholar who knows all of my podiums. At my judge's seat, a small person accused the law. The leader who changes the world with my soap box. In my pulpit as God's holy messenger
That's deep, man.