YOU SAID:
Waar we het meest over praten is: het weer. Maar wat is het weer eigenlijk? Vier factoren die het weer bepalen zijn: temperatuur, neerslag, luchtdruk en wind.
INTO JAPANESE
私たちが最もよく話すのは天気についてです。しかし、実際の天気はどうなのでしょうか?天気を決定する4つの要素は、気温、降水量、気圧、風です。
BACK INTO ENGLISH
We talk most often about the weather. But what is the weather actually like? There are four factors that determine the weather: temperature, precipitation, air pressure and wind.
INTO JAPANESE
私たちは天気についてよく話します。しかし、天気とは実際にはどのようなものなのでしょうか?天気を決定づける要素は、気温、降水量、気圧、そして風の4つです。
BACK INTO ENGLISH
We talk a lot about the weather, but what exactly is it? Weather is determined by four factors: temperature, precipitation, air pressure, and wind.
INTO JAPANESE
天気についてよく話しますが、天気とは一体何でしょうか?天気は、気温、降水量、気圧、風の4つの要素によって決まります。
BACK INTO ENGLISH
We often talk about the weather, but what exactly is it? Weather is determined by four factors: temperature, precipitation, air pressure, and wind.
INTO JAPANESE
私たちはよく天気について話しますが、天気とは一体何でしょうか?天気は気温、降水量、気圧、風の4つの要素によって決まります。
BACK INTO ENGLISH
We often talk about the weather, but what exactly is the weather? Weather is determined by four factors: temperature, precipitation, air pressure, and wind.
INTO JAPANESE
天気についてよく話しますが、天気とは一体何でしょうか?天気は気温、降水量、気圧、風の4つの要素によって決まります。
BACK INTO ENGLISH
We often talk about the weather, but what exactly is it? Weather is determined by four factors: temperature, precipitation, air pressure, and wind.
INTO JAPANESE
私たちはよく天気について話しますが、天気とは一体何でしょうか?天気は気温、降水量、気圧、風の4つの要素によって決まります。
BACK INTO ENGLISH
We often talk about the weather, but what exactly is the weather? Weather is determined by four factors: temperature, precipitation, air pressure, and wind.
INTO JAPANESE
天気についてよく話しますが、天気とは一体何でしょうか?天気は気温、降水量、気圧、風の4つの要素によって決まります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium