YOU SAID:
We crab as we dab as we flab as we gab as we jab as we lab as we slab as we tab.
INTO JAPANESE
我々は、私たちがタブとしてスラブをするときに私たちが研究するように私たちがジャブとして私たちがガブとしてフラップとして我々はカブとしてカブ。
BACK INTO ENGLISH
We turn as Cab as we turn as a flap as we gab as we jab as we study when we do slab as tab.
INTO JAPANESE
私たちがタブとしてスラブをするときに私たちが勉強しているように、私たちがジャブとして叩きつけるように、フラップとして回るように私たちはタクシーになります。
BACK INTO ENGLISH
As we are studying when we slab as a tab, we become a taxi as we flap as a flap, as we strike as a jab.
INTO JAPANESE
私たちがタブとしてスラブをするときに勉強しているとき、私たちがジャブとして叩くとき、私たちはフラップとして羽ばたくようにタクシーになります。
BACK INTO ENGLISH
When we strike as a tab as a tab, when we hit as a jab, we become a taxi so as to flap as a flap.
INTO JAPANESE
私たちがタブとしてタブとして打つとき、ジャブとしてヒットすると、フラップとしてフラップするためにタクシーになります。
BACK INTO ENGLISH
When we hit as a tab as a tab, when you hit as a jab you will be a taxi to flap as a flap.
INTO JAPANESE
私たちがタブとしてタブとしてヒットするとき、あなたがジャブとしてヒットすると、フラップとしてフラップするタクシーになります。
BACK INTO ENGLISH
When we hit as a tab as a tab, when you hit as a jab you will be a taxi that flaps as a flap.
INTO JAPANESE
私たちがタブとしてタブとしてヒットするとき、あなたがジャブとしてヒットすると、あなたはフラップとしてフラップするタクシーになります。
BACK INTO ENGLISH
When we hit as a tab as a tab, when you hit as a jab you will be a taxi to flap as a flap.
INTO JAPANESE
私たちがタブとしてタブとしてヒットするとき、あなたがジャブとしてヒットすると、フラップとしてフラップするタクシーになります。
BACK INTO ENGLISH
When we hit as a tab as a tab, when you hit as a jab you will be a taxi that flaps as a flap.
INTO JAPANESE
私たちがタブとしてタブとしてヒットするとき、あなたがジャブとしてヒットすると、あなたはフラップとしてフラップするタクシーになります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium