Translated Labs

YOU SAID:

We didn't start the fire It was always burning Since the world's been turning We didn't start the fire No we didn't light it But we tried to fight it

INTO JAPANESE

我々 は世界が回っているのでそれ常に燃えていた火を開始できませんでした私たちはない火を起動していない我々 はそれを点灯していないが、我々 はそれと戦うしようとします。

BACK INTO ENGLISH

Could not start a fire was burning at all times so we have around the world we haven't lit it we didn't start the fire without a fight it we will try.

INTO JAPANESE

始まらないので、我々 は我々 が開始できませんでしたそれを点灯していない世界にすべての回で燃えていた火火戦いもせずに努めます。

BACK INTO ENGLISH

Did we we cannot start because it does not begin continuously without a fire fire fight in the world do not light it was burning at all times.

INTO JAPANESE

継続的に世界の火火戦うことがなく開始されていないために、開始できません我々 我々 はありませんでしたそれはすべての回で燃えていた光。

BACK INTO ENGLISH

But continue to fight fire in the world that cannot start because it does not begin to we didn't it's light was burning at all times.

INTO JAPANESE

火の戦いを続けるが、それはのなかった私たちに開始されていないために、起動できませんの世界で光がすべての回で燃えていた。

BACK INTO ENGLISH

Continue to fight the fire, but it's not start, because we haven't started light was burning at all times in the world.

INTO JAPANESE

火を戦い続けるが、それはスタートではない、我々 は光を開始していないので燃えていたですべての時間世界で。

BACK INTO ENGLISH

Continue to fight the fire, but it is a start, not because we do not start the light burning in the world all had time.

INTO JAPANESE

火を戦い続けるが、それはスタート、時間を過ごしたすべてわけで我々 は世界で燃えて光を開始しないでください。

BACK INTO ENGLISH

Continue to fight the fire, it is started, all spent time in burning in the world we do not start light.

INTO JAPANESE

火を戦い続ける、光始まらない世界で燃焼に開始、すべて過ごした時間です。

BACK INTO ENGLISH

In the world does not begin with light, continue to fight the fire is burning to start, all spent some time.

INTO JAPANESE

世界ではない光で始まる、戦い続ける火を開始する、すべてはいくつかの時間を過ごした。

BACK INTO ENGLISH

To start the fire, starting with the light in the world will not continue to fight all spent some time.

INTO JAPANESE

開始世界での光から始まる火はすべてを戦うために続行されませんいくつかの時間を過ごした。

BACK INTO ENGLISH

Do not continue to fight all fires starting with light in the opening world spent some time.

INTO JAPANESE

いくつかの時間を費やしてオープニング世界の光で始まるすべての火を戦うために続行しないでください。

BACK INTO ENGLISH

Do not continue to fight all fires start in the light of the opening world spent some time.

INTO JAPANESE

いくつかの時間をかけてオープニング世界の光の中ですべての火災のスタートを戦うために続行しないでください。

BACK INTO ENGLISH

Do not continue to fight all fires start in the opening world light over some time.

INTO JAPANESE

いくつかの時間をかけて光の開口部の世界ですべての火災スタートを戦うために続行しないでください。

BACK INTO ENGLISH

Do not continue to fight all fires start in the world of light apertures, over some time.

INTO JAPANESE

いくつかの時間をかけて光の開口部の世界ではすべての火災スタートを戦うために続行しないでください。

BACK INTO ENGLISH

Do not continue to fight all fires start in the opening of the light world, over some time.

INTO JAPANESE

光の世界のいくつかの時間をかけて開口部にすべての火災の開始を戦うために続行しないでください。

BACK INTO ENGLISH

Do not continue to fight all fires start in the opening, over time some of the light world.

INTO JAPANESE

オープニングですべての火災スタートを戦うために続行しないでください、光の世界の一部が時間をかけて。

BACK INTO ENGLISH

Please, do not continue to fight all fires start in the opening part of the world of light over time.

INTO JAPANESE

ください、時間の経過と共に光の世界の冒頭の部分ですべての火災の開始を戦うために続行しないでください。

BACK INTO ENGLISH

Please, please do not continue to fight all fires start in the beginning of the world of light over time.

INTO JAPANESE

ください、続きを時間の経過と共に光の世界の初めにすべての火災スタートを戦うために。

BACK INTO ENGLISH

Please, to continue with the passage of time in the light world beginning to fight all fires start.

INTO JAPANESE

ください、光の世界と戦うために開始時間の経過を続行するすべての火災を開始します。

BACK INTO ENGLISH

Please start all the fire to continue the start time to fight against the world of light.

INTO JAPANESE

光の世界と戦うために開始時刻を続行するすべての火災を開始してください。

BACK INTO ENGLISH

Before all the fires to continue the start time to fight against the world of light.

INTO JAPANESE

前に光の世界と戦うために開始時刻を続行するすべての発生します。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
03Feb11
1
votes