Translated Labs

YOU SAID:

we don't talk about bruno no no no we don't talk about bruno, but, it was my wedding day, it was our wedding day and there wasn't a cloud in the sky

INTO JAPANESE

ブルーノの話はしないブルーノの話はしないでも結婚式の日は結婚式の日で空に雲はなかった

BACK INTO ENGLISH

I don't talk about Bruno, I don't talk about Bruno, but the wedding day was a wedding day, and there were no clouds in the sky.

INTO JAPANESE

ブルーノの話はしませんが結婚式の日は結婚式の日でした空には雲がありませんでした

BACK INTO ENGLISH

I don't talk about Bruno, but the wedding day was a wedding day, and there were no clouds in the sky.

INTO JAPANESE

私はブルーノの話はしませんが、結婚式の日は結婚式の日で、空には雲がありませんでした。

BACK INTO ENGLISH

I don't talk about Bruno, but the wedding day was a wedding day and there were no clouds in the sky.

INTO JAPANESE

ブルーノのことは話しませんが、結婚式の日は結婚式の日で、空には雲がありませんでした。

BACK INTO ENGLISH

I won't talk about Bruno, but the wedding day was a wedding day, and there were no clouds in the sky.

INTO JAPANESE

ブルーノの話はしませんが、結婚式の日は結婚式の日で、空には雲がありませんでした。

BACK INTO ENGLISH

Bruno doesn't talk about it, but the wedding day was a wedding day, and there were no clouds in the sky.

INTO JAPANESE

ブルーノはそれについて話しませんが、結婚式の日は結婚式の日で、空には雲がありませんでした。

BACK INTO ENGLISH

Bruno doesn't talk about it, but the wedding day is a wedding day, and there were no clouds in the sky.

INTO JAPANESE

ブルーノはそれについて話しませんが、結婚式の日は結婚式の日で、空には雲がありませんでした。

BACK INTO ENGLISH

Bruno doesn't talk about it, but the wedding day is a wedding day, and there were no clouds in the sky.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
09Feb10
1
votes
09Feb10
2
votes
09Feb10
1
votes
09Feb10
2
votes
10Feb10
1
votes
09Feb10
1
votes