YOU SAID:
We Hear Electrical Laser Zap, Electrical Surges And Laser Zap And Electrical Laser. Once The Logo Is Electrocuted And Revealed, We Hear Soothing Flute/Piano Music With Ace Trainer Kent (From The UberForce Franchise) (Or Aimee) Saying "Robomodo!".
INTO JAPANESE
レーザーの電撃音、サージの電撃音、レーザーの電撃音、そしてレーザーの電撃音が聞こえる。ロゴが感電して現れると、心地よいフルートとピアノの音楽が流れ、エーストレーナーのケント(UberForceシリーズ)(またはエイミー)が「ロボモド!」と叫ぶ。
BACK INTO ENGLISH
You hear laser blasts, surge blasts, laser blasts, and more laser blasts. As the logo appears, soothing flute and piano music plays, and Ace Trainer Kent (UberForce series) (or Amy) yells "Robomodo!"
INTO JAPANESE
レーザーブラスト、サージブラスト、レーザーブラスト、そしてまたレーザーブラストが鳴り響く。ロゴが表示されると、心地よいフルートとピアノの音楽が流れ、エーストレーナーのケント(UberForceシリーズ)(またはエイミー)が「ロボモド!」と叫ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Laser blast, surge blast, laser blast, and more laser blast. As the logo appears, soothing flute and piano music plays, and Ace Trainer Kent (UberForce series) (or Amy) yells, "Robomodo!"
INTO JAPANESE
レーザーブラスト、サージブラスト、レーザーブラスト、そしてさらにレーザーブラスト。ロゴが表示されると、心地よいフルートとピアノの音楽が流れ、エーストレーナーのケント(UberForceシリーズ)(またはエイミー)が「ロボモド!」と叫びます。
BACK INTO ENGLISH
Laser blast, surge blast, laser blast, and more laser blast. When the logo appears, soothing flute and piano music plays and ace trainer Kent (UberForce series) (or Amy) yells "Robomodo!"
INTO JAPANESE
レーザーブラスト、サージブラスト、レーザーブラスト、そしてさらにレーザーブラスト。ロゴが表示されると、心地よいフルートとピアノの音楽が流れ、エーストレーナーのケント(UberForceシリーズ)(またはエイミー)が「ロボモド!」と叫びます。
BACK INTO ENGLISH
Laser blast, surge blast, laser blast, and more laser blast. When the logo appears, soothing flute and piano music plays and ace trainer Kent (UberForce series) (or Amy) yells "Robomodo!"
Okay, I get it, you like Translation Party.