Translated Labs

YOU SAID:

We're Gamers. We handle the WASD with honor, and we give our full potential with competitivity in games that require it. From the NES cartridges to PC keyboards, we're everywhere, ready to give the best of ourselves.

INTO JAPANESE

我々 はゲーマーをしています。我々 は名誉、WASD を処理し、我々 はそれを必要とするゲームの競争の私達の完全な可能性を与えます。PC のキーボードに NES のカートリッジからどこでも、自分のベストを尽くす準備ができて私達します。

BACK INTO ENGLISH

We're gamers. Give the full potential of our racing games we honor, WASD deal and we need it to. PC keyboard from the NES cartridge everywhere, do my best to be ready, we will.

INTO JAPANESE

我々 はゲーマーをしています。私たちの競馬ゲームを我々 は名誉の完全な可能性を与える、WASD 契約し、我々 はそれを必要です。ファミコンのカートリッジ、どこから PC のキーボードが全力を尽くすために準備ができています。

BACK INTO ENGLISH

We're gamers. Contract we WASD, give its full potential in honor of our racing game, and we need it. Is ready to do everything from NES cartridges, where PC keyboard.

INTO JAPANESE

我々 はゲーマーをしています。私たちの WASD を契約、我々 のレースゲームの名誉の完全な可能性を与えるし、我々 はそれを必要があります。NES のカートリッジから何でもして準備ができている、PC のキーボード。

BACK INTO ENGLISH

We're gamers. WASD our contract, we'll need it and give you full possibility of honor of our racing game. The keyboard of the PC is ready to do everything from NES cartridge.

INTO JAPANESE

我々 はゲーマーをしています。WASD の契約、我々 はそれを必要し、我々 のレースゲームの名誉の完全な可能性を与えます。PC のキーボードは NES のカートリッジからすべてを行う準備ができて。

BACK INTO ENGLISH

We're gamers. WASD contract, we need it, and give the full possibility of honor of our racing game. PC keyboard ready do everything from NES cartridge.

INTO JAPANESE

我々 はゲーマーをしています。WASD の契約は、我々 はそれを必要し、我々 のレースゲームの名誉の完全な可能性を与えます。PC キーボードの準備ができては、ファミコンのカートリッジからすべてを行います。

BACK INTO ENGLISH

We're gamers. WASD contract, we need it, and give the full possibility of honor of our racing game. Get ready for a PC keyboard does everything from NES cartridge.

INTO JAPANESE

我々 はゲーマーをしています。WASD の契約は、我々 はそれを必要し、我々 のレースゲームの名誉の完全な可能性を与えます。PC のキーボードは、ファミコンのカートリッジからすべての準備を取得します。

BACK INTO ENGLISH

We're gamers. WASD contract, we need it, and give the full possibility of honor of our racing game. PC keyboard, the NES cartridge from all ready.

INTO JAPANESE

我々 はゲーマーをしています。WASD の契約は、我々 はそれを必要し、我々 のレースゲームの名誉の完全な可能性を与えます。PC のキーボード、すべて準備ができてから NES カートリッジ。

BACK INTO ENGLISH

We're gamers. WASD contract, we need it, and give the full possibility of honor of our racing game. From PC keyboard, all ready NES cartridge.

INTO JAPANESE

我々 はゲーマーをしています。WASD の契約は、我々 はそれを必要し、我々 のレースゲームの名誉の完全な可能性を与えます。PC キーボードからすべては NES のカートリッジを準備が整いました。

BACK INTO ENGLISH

We're gamers. WASD contract, we need it, and give the full possibility of honor of our racing game. From the PC keyboard is all ready NES cartridge.

INTO JAPANESE

我々 はゲーマーをしています。WASD の契約は、我々 はそれを必要し、我々 のレースゲームの名誉の完全な可能性を与えます。PC からキーボードはすべて準備ができて NES カートリッジです。

BACK INTO ENGLISH

We're gamers. WASD contract, we need it, and give the full possibility of honor of our racing game. From the PC keyboard is all ready, is a NES cartridge.

INTO JAPANESE

我々 はゲーマーをしています。WASD の契約は、我々 はそれを必要し、我々 のレースゲームの名誉の完全な可能性を与えます。PC からキーボードはすべて準備ができては NES カートリッジです。

BACK INTO ENGLISH

We're gamers. WASD contract, we need it, and give the full possibility of honor of our racing game. From the PC keyboard is all ready is a NES cartridge.

INTO JAPANESE

我々 はゲーマーをしています。WASD の契約は、我々 はそれを必要し、我々 のレースゲームの名誉の完全な可能性を与えます。PC からのキーボードは、すべての準備は NES カートリッジです。

BACK INTO ENGLISH

We're gamers. WASD contract, we need it, and give the full possibility of honor of our racing game. From the PC keyboard is ready for all NES cartridge.

INTO JAPANESE

我々 はゲーマーをしています。WASD の契約は、我々 はそれを必要し、我々 のレースゲームの名誉の完全な可能性を与えます。PC からキーボードがすべての NES カートリッジの準備ができて。

BACK INTO ENGLISH

We're gamers. WASD contract, we need it, and give the full possibility of honor of our racing game. From PC keyboard is ready for all the NES cartridges.

INTO JAPANESE

我々 はゲーマーをしています。WASD の契約は、我々 はそれを必要し、我々 のレースゲームの名誉の完全な可能性を与えます。PC からキーボードは NES のカートリッジをすべての準備ができています。

BACK INTO ENGLISH

We're gamers. WASD contract, we need it, and give the full possibility of honor of our racing game. From the PC keyboard NES cartridges, all ready.

INTO JAPANESE

我々 はゲーマーをしています。WASD の契約は、我々 はそれを必要し、我々 のレースゲームの名誉の完全な可能性を与えます。PC キーボードの NES のカートリッジからすべて準備が整いました。

BACK INTO ENGLISH

We're gamers. WASD contract, we need it, and give the full possibility of honor of our racing game. From the PC keyboard NES cartridge all ready.

INTO JAPANESE

我々 はゲーマーをしています。WASD の契約は、我々 はそれを必要し、我々 のレースゲームの名誉の完全な可能性を与えます。PC キーボード NES カートリッジからすべて準備が整いました。

BACK INTO ENGLISH

We're gamers. WASD contract, we need it, and give the full possibility of honor of our racing game. From the PC keyboard NES cartridge all ready.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
15Aug09
1
votes
15Aug09
1
votes
15Aug09
1
votes
15Aug09
1
votes