Translated Labs

YOU SAID:

We're whalers on the moon, we carry a harpoon, but there ain't no whales so we tell tall tales and sing our whaling tune.

INTO JAPANESE

私達は月 whalers、銛を取り扱っていますが、背の高い物語を伝えるので、私たちの捕鯨の歌を歌っているクジラがないです。

BACK INTO ENGLISH

There is no whale singing of our whaling because we, whalers, Harpoon, but the tall tales to tell.

INTO JAPANESE

我々 は、捕鯨、銛、背の高い話を聞かせてくれるが、ので、私たちの捕鯨の鯨が歌っていることはありません。

BACK INTO ENGLISH

Whaling, harpoons, and tall tales to tell, we are so not our whaling whales are singing.

INTO JAPANESE

捕鯨、銛と言うと、我々 はそう私たち捕鯨クジラが歌っているではない背の高い物語。

BACK INTO ENGLISH

Whaling Harpoon and say, we said our whaling whales in singing is no tall tale.

INTO JAPANESE

捕鯨銛と言う、我々 は歌で私たちの捕鯨クジラの背の高い物語がないと述べた。

BACK INTO ENGLISH

He said whaling Harpoon and say, we do not have our whaling whale tall tales in the song.

INTO JAPANESE

彼は捕鯨銛と言う、我々 はありません私たち捕鯨クジラの背の高い物語歌で。

BACK INTO ENGLISH

He says a whaling Harpoon, we do not we tall whaling whale story song.

INTO JAPANESE

彼は捕鯨銛を言う、我々 は我々 は背の高い捕鯨クジラ物語歌をしません。

BACK INTO ENGLISH

He says the whaling Harpoon, we we do not tall whaling whale song.

INTO JAPANESE

彼は捕鯨銛、そうでなければ我々 を言う背の高い捕鯨クジラの歌。

BACK INTO ENGLISH

Tall he was whaling Harpoon, otherwise we say whaling whale song.

INTO JAPANESE

背の高い彼は、銛を捕鯨は、それ以外の場合我々 は捕鯨クジラの歌と言います。

BACK INTO ENGLISH

Tall he harpoons whaling, otherwise we are whaling whale song says.

INTO JAPANESE

背の高い彼銛捕鯨、それ以外の場合我々 は、クジラの歌を捕鯨が言います。

BACK INTO ENGLISH

His tall Harpoon whalers, otherwise we say whaling whale song.

INTO JAPANESE

彼の背の高い銛捕鯨それ以外の場合我々 は捕鯨クジラの歌と言います。

BACK INTO ENGLISH

His tall Harpoon whaling otherwise we say whaling whale song.

INTO JAPANESE

彼の背の高い銛による捕鯨捕鯨クジラの歌を言う我々 それ以外の場合。

BACK INTO ENGLISH

We say he's tall-Harpoon whaling whaling whale song otherwise.

INTO JAPANESE

我々 は背の高い銛による捕鯨クジラの歌をそうでなければ捕鯨だと言います。

BACK INTO ENGLISH

We are tall-Harpoon whaling whale song otherwise whaling said.

INTO JAPANESE

我々 は背の高い銛による捕鯨以外の捕鯨とクジラの歌です。

BACK INTO ENGLISH

We are the tall-Harpoon whaling outside of whaling and whale songs.

INTO JAPANESE

捕鯨捕鯨とクジラの歌の外背の高い銛おります。

BACK INTO ENGLISH

Harpoon whalers whaling and whale songs outside of the tall high.

INTO JAPANESE

捕鯨の捕鯨船の銛やクジラの背の高い高外曲。

BACK INTO ENGLISH

High back of a whaling ship whaling harpoons and whales out of tune.

INTO JAPANESE

銛および曲の鯨の捕鯨捕鯨船裏高。

BACK INTO ENGLISH

Whaling whaling harpoons and the whales back high.

INTO JAPANESE

捕鯨捕鯨銛とクジラ高に戻る。

BACK INTO ENGLISH

Back to whaling harpoons whaling and whale.

INTO JAPANESE

捕鯨や鯨に銛を捕鯨に戻る。

BACK INTO ENGLISH

Whaling and whale back to the whaling harpoons.

INTO JAPANESE

捕鯨とクジラ捕鯨銛に戻る。

BACK INTO ENGLISH

Return to whaling and whale whaling Harpoon.

INTO JAPANESE

捕鯨に戻り、クジラの捕鯨銛。

BACK INTO ENGLISH

Return to whaling and whale whaling Harpoon.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

4
votes
21h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
12Nov18
1
votes