YOU SAID:
"We've both been through battles. Sometimes, the only way to heal is to stop protecting the vulnerable parts."
INTO JAPANESE
「私たちは二人とも苦難を乗り越えてきました。傷つきやすい部分を守るのをやめることが、癒す唯一の方法になることもあるのです。」
BACK INTO ENGLISH
"We've both been through hardships, and sometimes the only way to heal is to stop protecting our vulnerable parts."
INTO JAPANESE
「私たちは二人とも苦難を経験してきました。そして時には、傷つきやすい部分を守るのをやめることが、癒す唯一の方法なのです。」
BACK INTO ENGLISH
"We've both been through hardship, and sometimes the only way to heal is to stop protecting our vulnerable parts."
INTO JAPANESE
「私たちは二人とも苦難を経験してきました。そして時には、傷つきやすい部分を守るのをやめることが、癒す唯一の方法なのです。」
BACK INTO ENGLISH
"We've both been through hardship, and sometimes the only way to heal is to stop protecting our vulnerable parts."
Yes! You've got it man! You've got it