YOU SAID:
"What about Brussels? You don't have anything, anyway? You don't have anything? You don't have the euro, the currency. You don't have any other currencies. You don't have anything, okay?"
INTO JAPANESE
「ブリュッセルはどうなんだ?そもそも何も持ってないだろ?何も持ってないだろ?ユーロも、他の通貨も持ってない。何も持ってないんだ、いいか?」
BACK INTO ENGLISH
"What about Brussels? They don't have anything, do they? They don't have anything? They don't have the euro, they don't have any other currency. They don't have anything, OK?"
INTO JAPANESE
「ブリュッセルはどうなんだ?何もないだろ?何もないって?ユーロも、他の通貨も。何もないんだ、わかったか?」
BACK INTO ENGLISH
"What about Brussels? There's nothing there? Nothing there? No euros, no other currency. There's nothing there, you know?"
INTO JAPANESE
「ブリュッセルはどうなの?何もないの?何もないの?ユーロも他の通貨もない。何もないのよ、わかる?」
BACK INTO ENGLISH
"What about Brussels? There's nothing? There's nothing? No euros, no other currency. There's nothing, you know?"
INTO JAPANESE
「ブリュッセルはどうなの?何もないの?何もないの?ユーロも他の通貨もない。何もないのよ、わかる?」
BACK INTO ENGLISH
"What about Brussels? There's nothing? There's nothing? No euros, no other currency. There's nothing, you know?"
Okay, I get it, you like Translation Party.