Translated Labs

YOU SAID:

What can I say except “you’re welcome”, for the tides, the sun, and the sky?

INTO JAPANESE

潮の満ち引き、太陽、空のことを「どういたしまして」以外に何と言えばいいでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

What else can I say to the tides, the sun, and the sky other than "you're welcome"?

INTO JAPANESE

潮、太陽、空に対して、「どういたしまして」以外に何と言えばいいでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

What else can we say to the tide, the sun, and the sky other than "You're welcome"?

INTO JAPANESE

潮、太陽、空に対して、「どういたしまして」以外に何を言えますか?

BACK INTO ENGLISH

What can you say to the tide, the sun, and the sky other than “You’re welcome”?

INTO JAPANESE

潮、太陽、空に「どういたしまして」以外に何と言いますか?

BACK INTO ENGLISH

What do you say to the tide, the sun, and the sky other than "You're welcome"?

INTO JAPANESE

潮、太陽、空に「どういたしまして」以外に何と言いますか?

BACK INTO ENGLISH

What do you say to the tide, the sun, and the sky other than "You're welcome"?

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes