YOU SAID:
- What do you celebrate? Glin is faster and not part of it. So, they grow like women. You can drop your turn and break your finger. Before, yes. Our work. Parents and suggestions of your children to your children. And ... and pli
INTO JAPANESE
- 何を祝うの?グリンはもっと速く、その一部ではない。だから、彼らは女性のように成長する。ターンを落として指を折ることもある。以前はそうだった。私たちの仕事。親と子供たちから子供たちへの提案。そして…そしてプリ
BACK INTO ENGLISH
- What to celebrate? Grin faster, not part of it. So they grow up like women. Sometimes they drop turns and break fingers. It used to be like that. Our work. Proposals from parents and children to children. And ... and Pri
INTO JAPANESE
―何を祝う?もっと早く笑うんだ、一部じゃない。だから彼女たちは女性らしく成長する。ターンを失敗して指を折ってしまうこともある。昔はそうだった。私たちの仕事。親から子へ、そして子供へのプロポーズ。そして…そしてプリ
BACK INTO ENGLISH
-What do we celebrate? Laugh faster, not just a few. So they grow up to be women. Sometimes they miss a turn and break a finger. That's how it used to be. Our work. Marriage proposals from parents to children, and then to children. And... and then...
INTO JAPANESE
―何を祝う? 少数ではなく、もっと早く笑うこと。そうすれば彼女たちは大人の女性になれる。時には曲がり角を踏み外して指を折ってしまうこともある。昔はそうだった。私たちの仕事。親から子へ、そしてまた子へ、プロポーズ。そして…そして…
BACK INTO ENGLISH
- What do we celebrate? To laugh sooner, not fewer. That's how they become women. Sometimes they miss a corner and break a finger. That's how it used to be. Our work. From parent to child, and back to child, a proposal. And... and...
INTO JAPANESE
― 何を祝う? 笑うことを少なくするのではなく、早く笑うこと。そうやって女性になる。時には角を曲がって指を折ってしまうこともある。昔はそうだった。私たちの仕事。親から子へ、そしてまた子へ、プロポーズ。そして…そして…
BACK INTO ENGLISH
- What do we celebrate? Laughing sooner, not less. That's how we become women. Sometimes we turn a corner and break our fingers. That's how it used to be. Our work. Parents to children, and children to children, proposals. And... and...
INTO JAPANESE
― 何を祝う? 笑うことを減らすのではなく、早く笑うこと。そうやって私たちは女性になる。時には角を曲がって指を折ることもある。昔はそうだった。私たちの仕事。親から子へ、子から子へ、プロポーズ。そして…そして…
BACK INTO ENGLISH
- What do we celebrate? Laughing faster, not less. That's how we become women. Sometimes we turn a corner and break a finger. That's how it used to be. Our work. Parent to child, child to child, proposals. And... and...
INTO JAPANESE
― 何を祝う?笑うことを減らすのではなく、早く笑うこと。そうやって私たちは女性になる。時には角を曲がって指を折ることもある。昔はそうだった。私たちの仕事。親から子へ、子から子へ、プロポーズ。そして…そして…
BACK INTO ENGLISH
- What do we celebrate? Not laughing less, but laughing faster. That's how we become women. Sometimes we turn a corner and break a finger. That's how it used to be. Our work. Parent to child, child to child, proposals. And... and...
INTO JAPANESE
― 私たちは何を祝うのでしょう? 笑うことが減るのではなく、笑うことが速くなる。そうやって私たちは女性になる。時には角を曲がって指を折ってしまうこともある。昔はそうだった。私たちの仕事。親から子へ、子から子へ、プロポーズ。そして…そして…
BACK INTO ENGLISH
- What do we celebrate? Not laughing less, but laughing faster. That's how we become women. Sometimes we turn a corner and break a finger. That's how it used to be. Our work. Parent to child, child to child, proposals. And... and
INTO JAPANESE
- 私たちは何を祝うのでしょう?笑うことが減るのではなく、笑うことが速くなる。そうやって私たちは女性になる。時には角を曲がると指を折ってしまう。昔はそうだった。私たちの仕事。親から子へ、子から子へ、プロポーズ。そして…そして
BACK INTO ENGLISH
- What do we celebrate? It's not laughing less, it's laughing faster. That's how we become women. Sometimes we turn a corner and break our fingers. That's how it used to be. Our work. Parent to child, child to child, proposals. And... and
INTO JAPANESE
- 私たちは何を祝うのでしょう?笑うことが減るのではなく、笑うことが速くなるのです。そうやって私たちは女性になるのです。時には角を曲がる時に指を折ってしまうこともあります。昔はそうでした。私たちの仕事。親から子へ、子から子へ、プロポーズ。そして…そして
BACK INTO ENGLISH
- What do we celebrate? It's not that we laugh less, but that we laugh faster. That's how we become women. Sometimes we break our fingers turning a corner. That's how it used to be. Our work. Parent to child, child to child, marriage proposals.
INTO JAPANESE
- 私たちは何を祝うのでしょう?笑うことが減ったのではなく、笑うことが早くなったのです。そうやって私たちは女性になるのです。角を曲がるときに指を骨折することもあります。昔はそうでした。仕事。親から子へ、子から子へ、プロポーズ。
BACK INTO ENGLISH
- What do we celebrate? It's not that we laugh less, but that we laugh faster. That's how we become women. Sometimes we break our fingers turning a corner. That's how it used to be. Work. Parent to child, child to child, marriage proposal.
INTO JAPANESE
- 何を祝う?笑うことが減ったわけじゃない。笑う回数が増えただけ。そうやって私たちは女性になる。角を曲がる時に指を骨折することもある。昔はそうだった。仕事。親から子へ、子から子へ、プロポーズ。
BACK INTO ENGLISH
- What do we celebrate? We don't laugh less, we just laugh more. That's how we become women. Sometimes we break our fingers turning a corner. That's how it used to be. Work. Parents passing on to their children, children passing on to their children, proposals.
INTO JAPANESE
- 何を祝う?笑うことが減るわけじゃない。ただ、もっと笑うだけ。そうやって私たちは女性になる。角を曲がる時に指を折ることもある。昔はそうだった。仕事。親から子へ、子から子へ、プロポーズ。
BACK INTO ENGLISH
- What do we celebrate? We don't laugh less. We just laugh more. That's how we become women. Sometimes we break our fingers while turning a corner. That's how it used to be. Work. Parents to children, children to children, marriage proposals.
INTO JAPANESE
― 何を祝う?笑うことが減ったわけじゃない。ただ、もっと笑うだけ。そうやって私たちは女性になる。角を曲がる時に指を折ってしまうこともある。昔はそうだった。仕事。親から子へ、子から子へ、プロポーズ。
BACK INTO ENGLISH
- What do we celebrate? We don't laugh less. We just laugh more. That's how we become women. Sometimes we break our fingers turning a corner. That's how it used to be. Work. Parents passing from child to child, marriage proposals.
INTO JAPANESE
― 何を祝う?笑うことが減ったわけじゃない。ただ、もっと笑うだけ。そうやって私たちは女性になる。角を曲がるときに指を折ることもある。昔はそうだった。仕事。親が子から子へと受け継ぐこと、プロポーズ。
BACK INTO ENGLISH
- What do we celebrate? We don't laugh less. We just laugh more. That's how we become women. Sometimes we break our fingers while turning a corner. That's how it used to be. Work. Passing things from parent to child, a marriage proposal.
INTO JAPANESE
- 何を祝う?笑うことが減ったわけじゃない。ただ、もっと笑うだけ。そうやって私たちは女性になる。角を曲がる時に指を折ってしまうこともある。昔はそうだった。仕事。親から子へ物を渡すこと、プロポーズ。
BACK INTO ENGLISH
- What do we celebrate? We don't laugh less, we just laugh more. That's how we become women. Sometimes we break our fingers turning a corner. That's how it used to be. Work. Handing things over from parent to child, marriage proposals.
INTO JAPANESE
- 何を祝う?笑うことが減るわけじゃない。ただ、もっと笑うだけ。そうやって私たちは女性になる。角を曲がる時に指を折ることもある。昔はそうだった。仕事。親から子への物の引き継ぎ、プロポーズ。
BACK INTO ENGLISH
- What do we celebrate? We don't laugh less, we just laugh more. That's how we become women. Sometimes we break our fingers turning a corner. That's how it used to be. Work. Handovers from parents to children, marriage proposals.
INTO JAPANESE
- 何を祝う?笑うことが減ったわけじゃない。ただ、もっと笑うだけ。そうやって私たちは女性になる。角を曲がる時に指を骨折することもある。昔はそうだった。仕事。親から子への引き継ぎ、プロポーズ。
BACK INTO ENGLISH
- What do we celebrate? We don't laugh less. We just laugh more. That's how we become women. Sometimes we break our fingers turning a corner. That's how it used to be. Work. Handovers from parent to child, marriage proposals.
INTO JAPANESE
― 何を祝う?笑うことが減ったわけじゃない。ただ、もっと笑うだけ。そうやって私たちは女性になる。角を曲がる時に指を骨折することもある。昔はそうだった。仕事。親から子への引き継ぎ、プロポーズ。
BACK INTO ENGLISH
- What do we celebrate? We don't laugh less. We just laugh more. That's how we become women. Sometimes we break our fingers turning a corner. That's how it used to be. Work. Handovers from parent to child. Marriage proposals.
INTO JAPANESE
― 何を祝う?笑うことが減ったわけじゃない。ただ、もっと笑うだけ。そうやって私たちは女性になる。角を曲がるときに指を骨折することもある。昔はそうだった。仕事。親から子への引き継ぎ。プロポーズ。
BACK INTO ENGLISH
- What do we celebrate? We don't laugh less. We just laugh more. That's how we become women. Sometimes we break our fingers turning a corner. That's how it used to be. A job. A handover. A marriage proposal.
INTO JAPANESE
- 何を祝う?笑うことが減ったわけじゃない。ただ、もっと笑うだけ。そうやって私たちは女性になる。角を曲がる時に指を骨折することもある。昔はそうだった。仕事。引継ぎ。プロポーズ。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium