Translated Labs

YOU SAID:

What is life, if it is merely a shallow reflection of those pilfered before us

INTO JAPANESE

それは私たちの前に盗まれた人々の単なる浅い反射であれば、人生は何ですか

BACK INTO ENGLISH

What is life if it is just a shallow reflection of people stolen before us

INTO JAPANESE

それが私たちの前に盗まれた人々の単なる浅い反射であるならば、人生はどうなりますか

BACK INTO ENGLISH

If it were just a shallow reflection of people stolen before us, what would life be like

INTO JAPANESE

それが私たちの前で盗まれた人々のほんの浅い反射であるならば、人生はどのようなものになるでしょう

BACK INTO ENGLISH

What would life be like if it were just a shallow reflection of people stolen in front of us

INTO JAPANESE

それが私たちの前で盗まれた人々の単なる浅い反射であったとしたら、どんな人生がどんな感じになるでしょうか

BACK INTO ENGLISH

If it were just a shallow reflection of the people who were stolen in front of us what would life be like

INTO JAPANESE

それが私たちの前で盗まれた人々のほんの浅い反射であるならば、人生はどんな感じになるでしょう

BACK INTO ENGLISH

What would life be like if it were just a shallow reflection of the people stolen in front of us

INTO JAPANESE

それが私たちの前で盗まれた人々の単なる浅い反射であったとしたら、人生はどんな感じになるでしょう。

BACK INTO ENGLISH

What would life be like if it were just a shallow reflection of the people who were stolen in front of us.

INTO JAPANESE

それが私たちの前で盗まれた人々の単なる浅い反射であったとしたら、どんな人生となるでしょう。

BACK INTO ENGLISH

If it were just a shallow reflection of the people stolen in front of us, what kind of life would it be?

INTO JAPANESE

それが私たちの前で盗まれた人々のほんの浅い反射であるならば、それはどんな種類の生活でしょうか?

BACK INTO ENGLISH

What kind of life would it be if it were just a shallow reflection of people stolen in front of us?

INTO JAPANESE

それは私たちの前で盗まれた人々の単なる浅い反射であるならば、それはどんな種類の人生でしょうか?

BACK INTO ENGLISH

What kind of life would it be if it were just a shallow reflection of the people stolen in front of us?

INTO JAPANESE

それが私たちの前で盗まれた人々の単なる浅い反射であるならば、それはどんな種類の人生でしょうか?

BACK INTO ENGLISH

What kind of life would it be if it were just a shallow reflection of the people stolen in front of us?

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
02Feb11
0
votes
02Feb11
3
votes
06Feb11
1
votes
03Feb11
1
votes
02Feb11
2
votes