YOU SAID:
What, you don't know me? Well, after I bop your bean maybe I'll apply for one of those green credit cards.
INTO JAPANESE
え、私のこと知らないの? じゃあ、あなたのお豆をボップした後で、グリーンのクレジットカードを申請してみようかな。
BACK INTO ENGLISH
Oh, you don't know me? Well, after I bop your bean, I'll apply for a green credit card.
INTO JAPANESE
あら、私のこと知らないの?じゃあ、あなたの豆をボップした後で、グリーンクレジットカードを申請するわ。
BACK INTO ENGLISH
Oh, you don't know me? Well, I'll apply for a green credit card after I bop your beans.
INTO JAPANESE
あら、私のこと知らないの?じゃあ、あなたを酔わせてあげた後で、グリーンクレジットカードを申請するわ。
BACK INTO ENGLISH
Oh, you don't know me? Well, I'll get you drunk and then I'll apply for a green credit card.
INTO JAPANESE
ああ、私のこと知らないの?じゃあ、あなたを酔わせてからグリーンクレジットカードを申請するわ。
BACK INTO ENGLISH
Oh, you don't know me? Then I'll get you drunk and then I'll apply for a green credit card.
INTO JAPANESE
あら、私のこと知らないの?じゃあ、あなたを酔わせて、グリーンクレジットカードを申請してあげるわ。
BACK INTO ENGLISH
Oh, you don't know me? Well, I'll get you drunk and apply for a green credit card.
INTO JAPANESE
あら、私のこと知らないの?じゃあ、酔っ払ってグリーンクレジットカードを申請してあげるわ。
BACK INTO ENGLISH
Oh, you don't know me? Then I'll get drunk and apply for a green credit card.
INTO JAPANESE
あら、私のこと知らないの?じゃあ酔っ払ってグリーンクレジットカードを申請するわ。
BACK INTO ENGLISH
Oh, you don't know me? Then I'll get drunk and apply for a green credit card.
Come on, you can do better than that.