YOU SAID:
パニと交換日記が出て行けたらまた後日に連絡しておく。
INTO JAPANESE
パニと交換日記が出て行けろうした後日記してます。
BACK INTO ENGLISH
I will write a diary after the exchange diary is about to go out with Pani.
INTO JAPANESE
交換日記がパニと出かけた後、日記を書きます。
BACK INTO ENGLISH
After the exchange diary goes out with Pani, I will write a diary.
INTO JAPANESE
パニとの交換日記が出たら、日記を書きます。
BACK INTO ENGLISH
When the exchange diary for Pani comes out, write a diary.
INTO JAPANESE
パニの交換日記が出たら、日記を書いてください。
BACK INTO ENGLISH
When you get the exchange diary of Pani, please write it.
INTO JAPANESE
パニの交換日記をもらったら書いてください。
BACK INTO ENGLISH
If you get a Pani exchange diary, please write it down.
INTO JAPANESE
パニ交換日記をもらったら、書き留めてください。
BACK INTO ENGLISH
If you receive a pani exchange diary, write it down.
INTO JAPANESE
パニ交換日記を受け取ったら、それを書き留めてください。
BACK INTO ENGLISH
When you receive the Pani Exchange Diary, write it down.
INTO JAPANESE
パニ交換日記を受け取ったら、それを書き留めます。
BACK INTO ENGLISH
When you receive the Pani Exchange Diary, write it down.
You've done this before, haven't you.