Translated Labs

YOU SAID:

受け入れ難い...行為自体はもちろん...。これは奴らの圧倒的侵勢からくるただの気まぐれ。どんなタイミングで裏切られるかわからない。そもそもただのスパイなのかも...。けどそれを受け入れざるを得ない位私達は弱っている。ユミも...同じ考えだから...。

INTO JAPANESE

受け入れ難い...行為自体はもちろん...。これは奴らの圧倒的侵勢からくるただの気まぐれ。どんなタイミングで裏切られるかわからない。そもそもただのスパイなのかも...。けどそれを受け入れざるを得ない位私達は弱っている。ユミも...同じ考えだから...。

BACK INTO ENGLISH

Unacceptable... not to mention the act itself... This is just a whim of their overwhelming invasion. I don't know when I'll be betrayed. Maybe he's just a spy... But we are weak enough to accept it. Yumi...because she thinks the same...

INTO JAPANESE

許しがたい… 行為自体は言うまでもなく… これは彼らの圧倒的な侵略の単なる気まぐれです。いつ裏切られるかわからない。彼はただのスパイなのかもしれませんが、私たちはそれを受け入れるには弱いのです。ユミ…彼女も同じ考えだから…

BACK INTO ENGLISH

Unforgivable... let alone the act itself... this is just a whim of their overwhelming aggression. You never know when you'll be betrayed. He may be just a spy, but we are too weak to accept it. Yumi... she thinks the same way...

INTO JAPANESE

許しがたい… 行為そのものはおろか… これは彼らの圧倒的な攻撃性の単なる気まぐれです。いつ裏切られるかわかりません。彼はただのスパイかもしれませんが、私たちは弱すぎてそれを受け入れることができません。ユミ…彼女も同じ考えだ…

BACK INTO ENGLISH

Unforgivable… let alone the act itself… this is just the whim of their overwhelming aggression. I don't know when I will be betrayed. He may be just a spy, but we are too weak to accept it. Yumi...she thinks the same...

INTO JAPANESE

許しがたい……その行為はおろか……これは彼らの圧倒的な攻撃性の気まぐれにすぎない。いつ裏切られるかわかりません。彼はただのスパイかもしれませんが、私たちは弱すぎてそれを受け入れることができません。由美さんも同じ考え…

BACK INTO ENGLISH

Unforgivable...let alone that act...this is just the whim of their overwhelming aggression. I don't know when I will be betrayed. He may be just a spy, but we are too weak to accept it. Yumi thinks the same...

INTO JAPANESE

許されない……ましてやその行為……圧倒的な攻撃力の気まぐれにすぎない。いつ裏切られるかわかりません。彼はただのスパイかもしれませんが、私たちは弱すぎてそれを受け入れることができません。由美さんも同じ考え…

BACK INTO ENGLISH

Unforgivable... Let alone that act... It's just a whim of overwhelming attack power. I don't know when I will be betrayed. He may be just a spy, but we are too weak to accept it. Yumi thinks the same...

INTO JAPANESE

許されない……ましてやその行為……圧倒的な攻撃力の気まぐれにすぎない。いつ裏切られるかわかりません。彼はただのスパイかもしれませんが、私たちは弱すぎてそれを受け入れることができません。由美さんも同じ考え…

BACK INTO ENGLISH

Unforgivable... Let alone that act... It's just a whim of overwhelming attack power. I don't know when I will be betrayed. He may be just a spy, but we are too weak to accept it. Yumi thinks the same...

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
28Jan10
1
votes
28Jan10
2
votes
28Jan10
1
votes
29Jan10
1
votes