Translated Labs

YOU SAID:

When a passenger of the foot hove in sight tootle the horn trumpet to him melodiously at first. If he still obstacles your passage tootle with vigour and express by word of mouth the warning "Hi! Hi!"

INTO JAPANESE

とき目の前で止まった足の乗客という彼にメロディアスで最初のホーン トランペットのもありがたかった。彼はまだ障害場合通過元気でというのもありがたかったし、警告"こんにちは口コミで表現!こんにちは!」

BACK INTO ENGLISH

Hello,

INTO JAPANESE

初めまして。

BACK INTO ENGLISH

Allow me to introduce myself.

INTO JAPANESE

自己紹介させてもらう 私は─

BACK INTO ENGLISH

Allow me to introduce myself.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

37
votes
5d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
03May12
1
votes
26Apr12
3
votes
30Apr12
1
votes
01May12
1
votes