YOU SAID:
When a young alien learns that the spaceships his father re-supplies are fallen stars that assume any form their pilots desire, he must help them rescue the stars from being caught in a prism.
INTO JAPANESE
若いエイリアンは、彼の父親が再補給する宇宙船が彼らのパイロットが望む任意の形を仮定する落下星であることを知ったとき、彼は彼らがプリズムに巻き込まれるから星を救出するのを助けなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
When the young aliens learn that the spaceship his father resupplys is a falling star that assumes any shape their pilot wants, he must help them rescue the stars from being caught in a prism.
INTO JAPANESE
若いエイリアンは、彼の父親が補給する宇宙船が彼らのパイロットが望む任意の形状を前提とする落下星であることを知ったとき、彼は彼らがプリズムに巻き込まれるから星を救出するのを助けなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
When the young aliens learn that the spaceship his father replenishes is a falling star that assumes any shape their pilot wants, he must help them rescue the stars from being caught in a prism.
INTO JAPANESE
若いエイリアンは、彼の父親が補充する宇宙船は、彼らのパイロットが望む任意の形状を前提とする落下星であることを知ったとき、彼は彼らがプリズムに巻き込まれるから星を救出するのを助けなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
When the young aliens learn that the spaceship his father replenishes is a falling star that assumes any shape their pilot wants, he must help them rescue the stars from being caught in a prism.
This is a real translation party!