Translated Labs

YOU SAID:

When he asked her favorite number, she answered without hesitation that it was diamonds. That is an appealing treasure map that I can't read.

INTO JAPANESE

好きな番号を聞くと、迷わずダイヤだと答えた。それは私には読めない魅力的な宝の地図です。

BACK INTO ENGLISH

When I asked him what number he liked, he answered without hesitation that it was a diamond. It's a fascinating treasure map that I can't read.

INTO JAPANESE

好きな数字を聞くと、迷わずダイヤだと答えた。読めない魅惑の宝の地図です。

BACK INTO ENGLISH

When I asked him what his favorite number was, he answered without hesitation that it was a diamond. An unreadable and enchanting treasure map.

INTO JAPANESE

好きな数字は?と聞くと、迷わずダイヤだと答えてくれました。読めない魅惑の宝の地図。

BACK INTO ENGLISH

what's your favorite number? When I asked, he answered that it was a diamond without hesitation. An unreadable treasure map of enchantment.

INTO JAPANESE

好きな数字は?と聞くと、迷わずダイヤモンドだと答えてくれました。読めないエンチャントの宝の地図。

BACK INTO ENGLISH

what's your favorite number? When asked, he answered without hesitation that it was a diamond. An unreadable enchantment treasure map.

INTO JAPANESE

好きな数字は?と聞くと、迷わずダイヤモンドだと答えた。読めないエンチャントの宝の地図。

BACK INTO ENGLISH

what's your favorite number? When asked, he answered without hesitation that it was a diamond. An unreadable enchantment treasure map.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes