YOU SAID:
When he was there, he was married at night. "Year" or MPHomed during the year, receiving information about the request for activities. He said that he proposed a remarkable solution with money.
INTO JAPANESE
彼がそこにいた時、彼は夜通し結婚していた。「Year」またはMPHomedは、その年の間に活動の要請に関する情報を受け取っていた。彼は金銭面で驚くべき解決策を提案したと語った。
BACK INTO ENGLISH
When he was there, he was married overnight. "The Year" or MP Homed had received information about a call for activity during the year, and he said he offered a surprising solution in terms of money.
INTO JAPANESE
そこにいた時、彼は一夜にして結婚した。「ザ・イヤー」ことホーメド議員は、その年の活動要請に関する情報を受け、金銭面で驚くべき解決策を提案したという。
BACK INTO ENGLISH
While there, he was married overnight. After receiving information about the call for action that year, Councilman "The Year" Homed reportedly offered a surprising financial solution.
INTO JAPANESE
滞在中に、彼は一夜にして結婚しました。その年の行動喚起に関する情報を受け取った「ザ・イヤー」ことホームド市議会議員は、驚くべき財政的解決策を提案したと伝えられています。
BACK INTO ENGLISH
During his stay, he got married overnight. Having received information about the call to action that year, Councilman Homed, aka "The Year," reportedly proposed a surprising financial solution.
INTO JAPANESE
滞在中に、彼は一夜にして結婚しました。その年の行動喚起に関する情報を得た「ザ・イヤー」ことホームド市議会議員は、驚くべき財政的解決策を提案したと伝えられています。
BACK INTO ENGLISH
During his stay, he was married overnight. Having received information about that year's call to action, Councilman Homed, aka "The Year," reportedly proposed a surprising financial solution.
INTO JAPANESE
滞在中に、彼は一夜にして結婚した。その年の行動喚起に関する情報を得た「ザ・イヤー」ことホームド市議会議員は、驚くべき財政的解決策を提案したと伝えられている。
BACK INTO ENGLISH
During his stay, he was married overnight. Having received information about that year's call to action, Councilman Homed, aka "The Year," reportedly proposed a surprising financial solution.
That didn't even make that much sense in English.