Translated Labs

YOU SAID:

When I am king, you will be first against the wall with your opinion which is of no consequence at all.

INTO JAPANESE

私が王であるとき、あなたはあなたの意見で壁に対して最初になりますが、それはまったく重要ではありません。

BACK INTO ENGLISH

When I'm a king you get first against the wall in your opinion, but that's not important at all.

INTO JAPANESE

私が王であるとき、あなたはあなたの意見で最初に壁にぶつかるが、それはまったく重要ではない。

BACK INTO ENGLISH

When I am the king, you first hit the wall in your opinion, but that is not at all important.

INTO JAPANESE

私が王であるとき、あなたはあなたの意見で最初に壁にぶつかったが、それは全く重要ではない。

BACK INTO ENGLISH

When I was king, you first bumped into the wall in your opinion, but that is not at all important.

INTO JAPANESE

私が王だったとき、あなたはあなたの意見で最初に壁にぶつかりましたが、それはまったく重要ではありません。

BACK INTO ENGLISH

When I was king, you first bumped into the wall in your opinion, but that is not at all important.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Aug09
3
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
1
votes