Translated Labs

YOU SAID:

When I find myself in times of trouble, Mother Mary comes to me. Speaking words of wisdom, let it be.

INTO JAPANESE

私が困ったときに気がついたとき、マザー・メアリーが私のところに来ます。知恵の言葉を言えば、それをしましょう。

BACK INTO ENGLISH

Mother Mary comes to me when I notice it when I am in trouble. Speaking words of wisdom, let's do it.

INTO JAPANESE

私が困っているときに気づいたとき、母マリアは私のところに来ます。知恵の言葉を言えば、それをやろう。

BACK INTO ENGLISH

When I notice it when I am in trouble, Mother Mary comes to me. Speaking of words of wisdom, I will do it.

INTO JAPANESE

私が困っているときに気づいたとき、マザーメアリーは私のところに来ます。知恵の言葉と言えば、私はそれをやる。

BACK INTO ENGLISH

Mother Mary comes to me when I notice it when I am in trouble. Speaking of words of wisdom, I will do it.

INTO JAPANESE

私が困っているときに気づいたとき、母マリアは私のところに来ます。知恵の言葉と言えば、私はそれをやる。

BACK INTO ENGLISH

When I notice it when I am in trouble, Mother Mary comes to me. Speaking of words of wisdom, I will do it.

INTO JAPANESE

私が困っているときに気づいたとき、マザーメアリーは私のところに来ます。知恵の言葉と言えば、私はそれをやる。

BACK INTO ENGLISH

Mother Mary comes to me when I notice it when I am in trouble. Speaking of words of wisdom, I will do it.

INTO JAPANESE

私が困っているときに気づいたとき、母マリアは私のところに来ます。知恵の言葉と言えば、私はそれをやる。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

3
votes
3h ago
4
votes
8h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
1
votes