YOU SAID:
when i met you in the summer to my heart beats sounds we fell in love until the leaves turn brown and we can be together baby until the skies are blue
INTO JAPANESE
私は夏に私に会ったとき、私の心臓の鼓動の音に私たちは葉が茶色に変わるまで恋に落ち、空が青くなるまで私たちは一緒に赤ちゃんになることができます
BACK INTO ENGLISH
When I met me in the summer, to the sound of my heartbeat we fell in love until the leaves turned brown and we could be babies together until the sky turns blue
INTO JAPANESE
夏に私に会ったとき、私の鼓動の音に、私たちは葉が茶色に変わるまで恋に落ち、空が青くなるまで一緒に赤ちゃんになることができました
BACK INTO ENGLISH
When they met me in the summer, to the sound of my heartbeat, we were able to fall in love until the leaves turned brown and be babies together until the sky turned blue
INTO JAPANESE
彼らが夏に私に会ったとき、私の鼓動の音に、私たちは葉が茶色に変わるまで恋に落ち、空が青くなるまで一緒に赤ちゃんになることができました
BACK INTO ENGLISH
When they met me in the summer, to the sound of my heartbeat, we could fall in love until the leaves turned brown and be babies together until the sky turned blue
INTO JAPANESE
彼らが夏に私に会ったとき、私の鼓動の音に、私たちは葉が茶色に変わるまで恋に落ち、空が青くなるまで一緒に赤ちゃんになることができました
BACK INTO ENGLISH
When they met me in the summer, to the sound of my heartbeat, we could fall in love until the leaves turned brown and be babies together until the sky turned blue
This is a real translation party!