Translated Labs

YOU SAID:

When I was a young boy, my father took me into the city city to see a marching band. He said son when you grow up will you be the savior of the broken, the beaten, and the damned?

INTO JAPANESE

私が若い頃、父が私を市の町に連れて行ってマーチングバンドを見ました。あなたが成長したとき、彼は息子に言った、あなたは壊れた人、殴られた人、そしてばかにされた人の救世主になりますか?

BACK INTO ENGLISH

When I was young, my father took me to the city town and saw the marching band. When you grow up, he told his son, will you be the savior of a broken man, a beaten man, and a fooled man?

INTO JAPANESE

私が若い頃、父は私を市の町に連れて行き、マーチングバンドを見ました。あなたが成長したとき、彼は彼の息子に言いました、あなたは壊れた人、殴られた人、そしてだまされた人の救世主になるのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

When I was young, my father took me to the city town and saw the marching band. When you grew, he told his son, will you be the savior of a broken man, a beaten man, and a cheated man?

INTO JAPANESE

私が若い頃、父は私を市の町に連れて行き、マーチングバンドを見ました。あなたが成長したとき、彼は彼の息子に言いました、あなたは壊れた人、殴られた人、そしてだまされた人の救世主になりますか?

BACK INTO ENGLISH

When I was young, my father took me to the city town and saw the marching band. When you grew, he told his son, will you be the savior of a broken man, a beaten man, and a cheated man?

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Apr14
1
votes
29Apr14
2
votes
03May14
1
votes