Translated Labs

YOU SAID:

When the kiss is broken it’s all he can do to keep from planting smaller ones along more than just his forehead; he finds himself drawn to the feel of France’s skin on his lips, wanting to brush them softly against the tufts on his chest and abdomen but he isn’t feeling cruel.

INTO JAPANESE

キスが破られると、額だけでなく小さなものを植え付けないようにできるのは彼だけです。彼は自分の唇のフランスの肌の感触に惹かれ、胸と腹部の房にそっとブラシをかけたいと思っているが、残酷ではない。

BACK INTO ENGLISH

If he breaks the kiss, he is the only one who can prevent the planting of small things, not just the forehead. He is attracted by the French skin feel of his lips and wants to gently brush his chest and abdominal chambers, but it is not cruel.

INTO JAPANESE

彼がキスを破ると、額だけでなく小さなものの植え付けを防ぐことができるのは彼だけです。彼は唇のフランスの肌触りに惹かれ、胸と腹部を優しくブラッシングしたいが、残酷ではない。

BACK INTO ENGLISH

If he breaks the kiss, he is the only one who can prevent the planting of small things, not just the forehead. He is attracted by the French touch of his lips and wants to brush his chest and abdomen gently but is not cruel.

INTO JAPANESE

彼がキスを破ると、額だけでなく小さなものの植え付けを防ぐことができるのは彼だけです。彼は唇のフレンチタッチに惹かれ、胸と腹部を優しく磨きたいが、残酷ではない。

BACK INTO ENGLISH

If he breaks the kiss, he is the only one who can prevent the planting of small things, not just the forehead. He is attracted by the French touch of his lips and wants to gently polish his chest and abdomen, but is not cruel.

INTO JAPANESE

彼がキスを破ると、額だけでなく小さなものの植え付けを防ぐことができるのは彼だけです。彼は唇のフレンチタッチに魅了され、胸と腹部を優しく磨きたいが、残酷ではない。

BACK INTO ENGLISH

If he breaks the kiss, he is the only one who can prevent the planting of small things, not just the forehead. He is fascinated by the French touch of the lips and wants to gently polish the chest and abdomen, but not cruelty.

INTO JAPANESE

彼がキスを破ると、額だけでなく小さなものの植え付けを防ぐことができるのは彼だけです。彼はフレンチタッチの唇に魅了され、胸と腹部を優しく磨きたいが、残酷ではない。

BACK INTO ENGLISH

If he breaks the kiss, he is the only one who can prevent the planting of small things, not just the forehead. He is fascinated by French touched lips and wants to gently polish his chest and abdomen, but is not cruel.

INTO JAPANESE

彼がキスを破ると、額だけでなく小さなものの植え付けを防ぐことができるのは彼だけです。彼はフレンチタッチの唇に魅了され、胸と腹部を優しく磨きたいが、残酷ではない。

BACK INTO ENGLISH

If he breaks the kiss, he is the only one who can prevent the planting of small things, not just the forehead. He is fascinated by French touched lips and wants to gently polish his chest and abdomen, but is not cruel.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Apr11
1
votes
24Apr11
1
votes
25Apr11
1
votes