Translated Labs

YOU SAID:

When you just stop and take a look around your shop, you may feel your blues all drop

INTO JAPANESE

あなたは停止し、あなたの店の周りを見てとき、ブルースのすべてのドロップを感じることがあります。

BACK INTO ENGLISH

When you stop, look around your store, you may feel every drop of the Blues.

INTO JAPANESE

停止すると、見て、店の周りは、ブルースのすべてのドロップを感じることがあります。

BACK INTO ENGLISH

You may stop and look and feel every drop of the Blues will shop around.

INTO JAPANESE

あなたが停止し、ルック アンド フィール、ブルースのすべてのドロップは店の周り。

BACK INTO ENGLISH

You stop and shop around, every drop of look and feel, Bruce.

INTO JAPANESE

停止して店の周り、ルック アンド フィール、ブルースのすべてのドロップ。

BACK INTO ENGLISH

Stop and shop around, look and feel, and blues all drop.

INTO JAPANESE

停止し、店の周り、ルック アンド フィール、およびブルースのすべてのドロップします。

BACK INTO ENGLISH

Stop and drop all around the store, look and feel, and blues.

INTO JAPANESE

店の周りを一気に止めて、ルック・アンド・フィール、そしてブルース。

BACK INTO ENGLISH

Stop around the store in one stroke, look and feel, and blues.

INTO JAPANESE

ストローク、ルック・アンド・フィール、ブルースで店の周りをやめてください。

BACK INTO ENGLISH

Stop around the store with strokes, look and feel, blues.

INTO JAPANESE

ストローク、ルック&フィール、ブルースで店の周りをやめてください。

BACK INTO ENGLISH

Please stop around the store with strokes, looks and feels, blues.

INTO JAPANESE

ストローク、ルックス、感じ、ブルースで店の周りをやめてください。

BACK INTO ENGLISH

Stop around the store with strokes, looks, feel, blues.

INTO JAPANESE

ストローク、ルックス、感じ、ブルースで店の周りを停止します。

BACK INTO ENGLISH

Stroke, looks, feels, stops around the store in the blues.

INTO JAPANESE

ストローク、外見、感じ、ブルースの店の周りに停止します。

BACK INTO ENGLISH

Stroke, appearance, feel, stop around the blues store.

INTO JAPANESE

ストローク、外観、感じ、ブルースの店の周りを停止します。

BACK INTO ENGLISH

Stroke, appearance, feel, stop around the blues store.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
1
votes