Translated Labs

YOU SAID:

When you're rife with devastation, there's a simple explanation, you're a toymaker's creation trapped inside a crystal ball

INTO JAPANESE

あなたが荒れ果てているとき、簡単な説明があります、あなたは水晶の中に閉じ込められたおもちゃの創作物です

BACK INTO ENGLISH

There is a brief explanation when you are desolated, you are the creation of a toy trapped in the crystal

INTO JAPANESE

あなたが荒廃しているときの簡単な説明があります。あなたは水晶の中に閉じ込められたおもちゃの創造物です

BACK INTO ENGLISH

There is a brief explanation when you are devastated. You are a creation of a toy trapped in a crystal

INTO JAPANESE

あなたが荒廃したときに簡単な説明があります。あなたは水晶の中に閉じ込められたおもちゃの創造物です

BACK INTO ENGLISH

A brief description when you are devastated. You are the creation of toys was trapped in the Crystal

INTO JAPANESE

あなたが荒廃したときの簡単な説明。おもちゃの作成を結晶に閉じ込められました。

BACK INTO ENGLISH

A brief description of when you are devastated. Create toys was trapped in the Crystal.

INTO JAPANESE

荒廃しての簡単な説明。おもちゃを作成、結晶に閉じ込められました。

BACK INTO ENGLISH

A brief description of the devastation. Create toys, I was trapped in the Crystal.

INTO JAPANESE

荒廃の簡単な説明。おもちゃを作成し、結晶に閉じ込められました。

BACK INTO ENGLISH

A brief explanation of devastation. I created a toy and it was trapped in crystals.

INTO JAPANESE

荒廃の簡単な説明。私はおもちゃを作り、それは結晶の中に閉じ込められていました。

BACK INTO ENGLISH

A brief explanation of devastation. I made a toy, which was trapped in the crystal.

INTO JAPANESE

荒廃の簡単な説明。私はクリスタルの中に閉じ込められたおもちゃを作った。

BACK INTO ENGLISH

A brief explanation of devastation. I made a toy trapped inside the crystal.

INTO JAPANESE

荒廃の簡単な説明。私は水晶を結晶の中に閉じ込めた。

BACK INTO ENGLISH

A brief explanation of devastation. I locked the crystal in the crystal.

INTO JAPANESE

荒廃の簡単な説明。クリスタルにクリスタルを固定しました。

BACK INTO ENGLISH

A brief explanation of devastation. I fixed the crystal to the crystal.

INTO JAPANESE

荒廃の簡単な説明。私は結晶を結晶に固定した。

BACK INTO ENGLISH

A brief description of the devastation. I fixed the Crystal crystals.

INTO JAPANESE

荒廃の簡単な説明。私はクリスタルクリスタルを固定しました。

BACK INTO ENGLISH

A brief explanation of devastation. I fixed the crystal crystal.

INTO JAPANESE

荒廃の簡単な説明。私は水晶を固定した。

BACK INTO ENGLISH

A brief explanation of devastation. I fixed the crystal.

INTO JAPANESE

荒廃の簡単な説明。私は水晶を固定した。

BACK INTO ENGLISH

A brief explanation of devastation. I fixed the crystal.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Sep09
2
votes
04Sep09
1
votes
04Sep09
1
votes
04Sep09
2
votes
04Sep09
1
votes