Translated Labs

YOU SAID:

when you see the ghost of tomorrow do you shiver with fear. for the future should remain unknown. is it a forewarning or a gift in disguise?

INTO JAPANESE

あなたが明日の幽霊を見るとき、あなたは恐怖で震えますか?未来は未知のままだ。それは予告か偽装の贈り物ですか?

BACK INTO ENGLISH

When you see the ghost of tomorrow, will you tremble with fear? The future remains unknown. Is it a gift of preview or camouflage?

INTO JAPANESE

明日の幽霊を見ると、恐怖で震えますか?将来は未知のままです。プレビューやカモフラージュの贈り物ですか?

BACK INTO ENGLISH

Do you tremble with fear if you see the ghosts of tomorrow? The future remains unknown. Is it a preview or a gift of camouflage?

INTO JAPANESE

あなたは明日の幽霊を見れば恐怖で震えますか?将来は未知のままです。プレビューやカモフラージュの贈り物ですか?

BACK INTO ENGLISH

Do you tremble with fear if you see the ghosts of tomorrow? The future remains unknown. Is it a preview or a gift of camouflage?

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes
26Oct20
1
votes
27Oct20
3
votes
27Oct20
1
votes
27Oct20
1
votes