Translated Labs

YOU SAID:

Whenever the commentator says something about being wide open from 3. Immediate brick afterwards.

INTO JAPANESE

解説者が3から大きくオープンになっていると発言するたびに、その直後にブリックします。

BACK INTO ENGLISH

Every time a commentator says they're wide open from three, they brick it right after.

INTO JAPANESE

解説者が3ポイントシュートは完全にオープンだと言うたびに、彼らはすぐにそれを否定する。

BACK INTO ENGLISH

Every time a commentator says the three-point shot is wide open, they quickly deny it.

INTO JAPANESE

解説者がスリーポイントシュートが空いていると言うたびに、彼らはすぐにそれを否定する。

BACK INTO ENGLISH

Every time a commentator says the three-point shot is open, they are quick to deny it.

INTO JAPANESE

解説者は、スリーポイントシュートが空いていると言うたびに、すぐにそれを否定する。

BACK INTO ENGLISH

Every time a commentator says the three-point shot is open, they are quick to deny it.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
31Oct09
2
votes
31Oct09
1
votes
31Oct09
1
votes
31Oct09
1
votes