YOU SAID:
Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
INTO JAPANESE
それらの人は、血すじによらず、肉の欲によらず、また、人の欲にもよらず、ただ神によって生れたのである。
BACK INTO ENGLISH
Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
INTO JAPANESE
それらの人は、血すじによらず、肉の欲によらず、また、人の欲にもよらず、ただ神によって生れたのである。
BACK INTO ENGLISH
Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
Yes! You've got it man! You've got it