Translated Labs

YOU SAID:

While I'm lacking certainty as to the potency of the following maneuver, I suspect success is one possible side-effect.

INTO JAPANESE

私は次の演習の効力として確実性に欠けている、成功は 1 つの可能な副作用と思います。

BACK INTO ENGLISH

I think success as an effect of the next exercise lacking in certainty, is one possible side effect.

INTO JAPANESE

確実で、欠けている次の運動の効果は 1 つの可能な副作用として成功と思います。

BACK INTO ENGLISH

Effect: sure, lack of movement would success as one of the possible side effects.

INTO JAPANESE

効果: 確か、動きの欠乏に可能性のある副作用の 1 つとして成功するでしょう。

BACK INTO ENGLISH

Effects: as one of the side effects, lack of movement that may be successful.

INTO JAPANESE

効果: 成功がある動きの欠乏の副作用の一つとして。

BACK INTO ENGLISH

As the effect: one of the side effects of the lack of movement is a success.

INTO JAPANESE

効果: 運動の欠如の副作用の 1 つは成功。

BACK INTO ENGLISH

Effect: success is one of the side effects of lack of exercise.

INTO JAPANESE

効果: 成功は運動不足の副作用の一つです。

BACK INTO ENGLISH

Effect: the success is one of the side effects of lack of exercise.

INTO JAPANESE

効果: 成功は運動不足の副作用の一つです。

BACK INTO ENGLISH

Effect: the success is one of the side effects of lack of exercise.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Jun10
1
votes
04Jul10
1
votes
05Jul10
1
votes
24Jun10
1
votes