YOU SAID:
while sally's desk is not yellow i like the flower on the hill on top of the building that runs away.
INTO JAPANESE
サリーの机は黄色ではありませんが、私は逃げる建物の上の丘の上の花が好きです。
BACK INTO ENGLISH
Sally's desk is not yellow, but I like the flowers on the hill above the building to escape.
INTO JAPANESE
サリーの机は黄色ではありませんが、私は建物の上の丘の上の花が逃げるのが好きです。
BACK INTO ENGLISH
Sally's desk is not yellow, but I like to let the flowers on the hill above the building escape.
INTO JAPANESE
サリーの机は黄色ではありませんが、建物の上の丘の上の花を逃がすのが好きです。
BACK INTO ENGLISH
Sally's desk is not yellow but I like to let flowers on the hill above the building escape.
INTO JAPANESE
サリーの机は黄色ではありませんが、私は建物の上の丘の上の花を逃がしたいのです。
BACK INTO ENGLISH
Sally 's desk is not yellow, but I want to escape the flowers on the hill above the building.
INTO JAPANESE
サリーの机は黄色ではありませんが、建物の上の丘の上の花から逃げたいです。
BACK INTO ENGLISH
Sally's desk is not yellow, but I want to escape from the flowers on the hill above the building.
INTO JAPANESE
サリーの机は黄色ではありませんが、建物の上の丘の上の花から逃げたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Sally's desk is not yellow, but I'd like to escape from the flowers on the hill above the building.
INTO JAPANESE
サリーの机は黄色ではありませんが、建物の上の丘の上の花から逃げたいのですが。
BACK INTO ENGLISH
Sally's desk is not yellow, but I want to escape from the flowers on the hill above the building.
INTO JAPANESE
サリーの机は黄色ではありませんが、建物の上の丘の上の花から逃げたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Sally's desk is not yellow, but I'd like to escape from the flowers on the hill above the building.
INTO JAPANESE
サリーの机は黄色ではありませんが、建物の上の丘の上の花から逃げたいのですが。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium